和某某人聯絡是"contact with..."嗎?4個最容易弄錯的動詞
文章推薦指數: 80 %
怎麼弄通,然後脫口而出,才是對的英文! 1.contact 與… ... 的意思,不需要再加上with。
... 就算沒有,也要加上像it或this這類的虛詞。
例如:.
商周會員登入
×
啟動成功關鍵,隨時掌握商周.com最新資訊
提供第一手新聞解析、財經趨勢、專屬活動
接收通知
下次再說
已加入收藏
已取消收藏
焦點
焦點首頁
時事分析
封面故事
今日最新
大家都在看
國際
國際首頁
全球話題
趨勢中國
財經
財經首頁
產業動態
商業趨勢
焦點人物
投資理財
地產風雲
新冠肺炎追蹤
相關網站
商周財富網
管理
管理首頁
創新策略
數位轉型
行銷密技
領導馭人
職場
職場首頁
職場修練
創業心法
心靈成長
英文學習
教育趨勢
共好ESG
ESG專區
生活首頁
中場幸福學
養生保健
時尚藝文
美食
旅遊
相關網站
良醫健康網
alive
專題
名家專欄
特別企劃
影音
數位閱讀
商周知識庫
商周共學圈
商周陪你讀
百大顧問團
關鍵100天CEO作戰室
聲音商學院
商周STUDIO
商周Store
振興優惠4/30止
紙本雜誌
電子雜誌
數位訂閱
暢銷圖書
商周CEO學院
CEO領導學程
魅力領導學
金惟純活學工作坊
職場學
青少年駐足思考表達
圓桌趨勢論壇
線上好好學
服務
會員中心
訂閱商周
客服中心
常見問題
活動總覽
加入我們
序號兌換
商周紅包
追蹤商周
下載App抽好禮
訂閱電子報
現正閱讀
和某某人聯絡是"contactwith..."嗎?4個最容易弄錯的動詞,一定要會
畫重點
段落筆記
新增筆記
「請稍等」英文別直接中翻英說pleasewaitaminute!一次掌握,常用的電話對談英文
0/500
不公開分類
公開分類
儲存
商周
職場
英文學習
職場|英文學習
和某某人聯絡是"contactwith..."嗎?4個最容易弄錯的動詞,一定要會
來源:世界公民文化中心
撰文者:世界公民文化中心
戒掉爛英文
2015.07.14
2015/07/1418:57:22
有些字的錯誤率非常高,高達九成的人都會弄錯。
我們發現這些動詞有一共同特徵,就是大部分人以為後面要加介系詞,其實不用。
這與它們是不是及物動詞有關,但硬背及物、不及物,就無法在需要的那一瞬間用對動詞。
怎麼弄通,然後脫口而出,才是對的英文!
1.contact與…...聯絡請盡快和我們聯絡。
(X)Pleasecontactwithusassoonaspossible.(O)Pleasecontactusassoonaspossible.廣告
你還可以這樣說:Pleasecontactusatyourearliestconvenience.
為什麼會錯?主要原因,第一:以為contact這個字中文的意思是「聯絡」,其實應該改成「與......聯絡」,當動詞的時候,它本身就有「與......」的意思,不需要再加上with。
第二:被名詞誤導了。
請看例句:
Hetriedinvaintogetintocontactwiththelocalbranch.(他試圖與當地分部取得聯絡,但沒有成功。
)
2.discuss討論我不想在電話裡討論這件事情。
廣告
(X)Idon’twanttodiscussaboutitonthephone.(O)Idon’twanttodiscussitonthephone.
discuss這個動詞特別的地方是,它後面一定要有受詞。
和talk比較起來,discuss的目的性更強,它不是隨意閒聊,而是有目的的談,所以一定要有受詞。
就算沒有,也要加上像it或this這類的虛詞。
例如:
Let’sdiscussthisfacetoface.(我們面對面討論吧。
)
3.emphasize強調他強調準時的重要性。
(X)Heemphasizesontheimportanceofpunctuality.(O)Heemphasizestheimportanceofpunctuality.
有幾個30幾歲的學生說他們高中課本emphasize的例句就錯了,所以錯誤一直延續。
emphasize和discuss一樣是及物動詞,既然是強調,就一定有強調的主體。
再舉一例強化大家的印象:
Theyemphasizedpositivethinking.(他們強調正向思考。
)
當名詞後面接介系詞on,可以這樣用:
Heputalotofemphasisontheimportanceofpunctuality.
4.Lack缺乏他缺乏實戰經驗。
(X)Helacksofpracticalexperience.(O)Helackspracticalexperience.
lack當動詞時,後面不需要任何介系詞。
如果一不小心說成lackof,其實是把名詞和動詞搞混了。
lack當名詞時,就的確要和of連用,例如:
Thelackofmoneywillcertainlysinktheplan.(資金短缺會毀了這個計畫。
)
還有一個容易被誤導的是,lacking可以當形容詞,belackingin也是正確的用法,我們看看例句:Youwillnotbelackinginsupportfromme.(我會一直支持你。
)
你也可以不要管「及物」還是「不及物」,畢竟講英文時沒有時間思考,多念幾次“Pleasecontactus……”“Iwillcontactyou……”“Let’sdiscussit…...”並自己練習造句,必要時就能靠語感不假思索地說出口了。
三個月英文脫胎換骨的一對一:http://goo.gl/5eIOmf
作者簡介_世界公民文化中心
世界公民文化中心是一所兩年制英語學院,以「英語島學程」獨有的一對一教學和與國際商業趨勢同步的團體討論課程,幫助企業人士善用英語整合能力,達成個人和企業國際化的目標,為高科技與國際跨國公司仰賴的商務英語學習機構。
「戒掉爛英文」專欄文章列表
※職涯轉型,想進外商企業,需要準備的不僅是英文履歷,還有你的心態|立即報名:外商面試的第一堂課
延伸閱讀
下滑載入更多報導
contactwith
contact用法
contactwith用法
連絡英文
聯絡英文
聯絡英文
contact用法
戒掉爛英文
世界公民文化中心
世界公民文化中心是一所兩年制英語學院,以「英語島學程」獨有的一對一教學和與國際商業趨勢同步的團體討論課程,幫助企業人士善用英語整合能力,達成個人和企業國際化的目標,為高科技與國際跨國公司仰賴的商務英語學習機構。
世界公民文化中心:http://www.core-corner.com/Web商業英文學得又快又準:http://bit.ly/2HSHW7p
廣告
留言討論
相關文章
"Iamlackofmoney"這樣說哪裡錯了?lack的3種正確用法一次告訴你
[戒掉爛英文]最常錯的四個動詞
e-mail的最後寫「Pleasecontactus.」為什麼不OK?
十句用中文思考一定講錯的英文
廣告
大家都在看
跟台積電打交道⋯弄懂「這些字」,成功率更高!一篇內部用語大全
公司要打仗,員工卻一直走!3個「虛耗因子」,讓組織留不住人
年輕時能力一般、中年反而逆勢超車?這樣做,領先80%的人
佳世達董事長陳其宏:筆記讓我一路都是最年輕主管
廣告
熱門快訊
廣告
立即註冊
獲得免費閱讀點數
付費訂閱
訂閱商周數位閱讀
延伸文章資訊
- 1前往请问“我们已经和客户取得了联系” 英文如何表示?_百度知道
您即將離開本站,並前往请问“我们已经和客户取得了联系” 英文如何表示?_百度知道 · 確認離開返回上頁. 請為這篇文章評分? 有幫助 沒幫助. 延伸文章資訊.
- 2會話短句:Keep in touch. / I couldn't reach him. - 輕鬆開口說美語
「我聯絡不上他」 今天一次介紹兩個短句~ Keep in touch. 「保持聯絡。」 Touch 在中文裡是一個具體動作,觸摸、接觸的意思; 不過英文這個字在這裡 ...
- 3「聯絡、聯繫」英文是?5個和聯絡(touch)有關的英文片語!
「Touch」有觸摸、觸碰之意,而在片語動詞(phrasal verb)當中,只要加上不同動詞或助動詞,就能產生「聯繫」的涵義囉! Learn British English Free的講師 ...
- 4请问“我们已经和客户取得了联系” 英文如何表示? - 作业帮
和某人取得联系的英语怎么说?还有关于touch的词组都有哪些(标注汉语)? 感觉还是保持联系的意思. 30682. 与...取得联系用英语怎么说. get in touch with
- 5已經聯繫上英文在PTT/Dcard完整相關資訊
英文翻译"我已经与此客户联系过了"_百度知道2013年3月29日· 公司领导那边给过来一封邮件,让联系客户。 联系完了以后要回复一封确认信, 英文不会怎么回复?可以是“我已经 ...