在英文寫作中平行結構(Parallelism)的文法例句與正確用法

文章推薦指數: 80 %
投票人數:10人

這種寫作的特色是會牽涉到英文文法、風格、修辭與內容。

... 列舉項目不僅包含鑲嵌在句子裡的概念,也包括編號式或點列式的列舉項目。

Email:[email protected] Tel:02-25555830 9:00am~8:00pm星期一至星期六 menu 華樂絲學術英文編修 華樂絲學術英文編修 寫作部落格首頁英文論文寫作過程keyboard_arrow_down英文論文寫作過程英文論文寫作過程文章寫作準備指導教授的互動論文寫作好習慣培養論文寫作常用工具學術期刊StyleGuide英文論文寫作技巧keyboard_arrow_down英文論文寫作技巧英文論文寫作技巧論文寫作技巧常見的英文錯誤英文文法教學英文標點符號用法英文單字用法學術文獻回顧及引用方法英文論文編修校對技巧英文論文架構keyboard_arrow_down英文論文架構英文論文架構論文研究主題論文摘要撰寫技巧論文內容架構論文精簡的方法中英翻譯技巧keyboard_arrow_down中英翻譯技巧中英翻譯技巧中英翻譯的差異學術期刊投稿技巧keyboard_arrow_down學術期刊投稿技巧學術期刊投稿技巧發表論文、投稿期刊學術期刊研究其他相關學術文章keyboard_arrow_down其他相關學術文章其他相關學術文章英文論文搜尋與關鍵字學術職場發展及心得博士生涯 訂閱電子報上傳稿件取得報價 首頁/Blog/英文論文寫作技巧/英文文法教學 在英文寫作中平行結構(Parallelism)的文法例句與正確用法 2017-09-19 “平行結構是指以相同語法呈現多個對等的概念。

這種寫作的特色是會牽涉到英文文法、風格、修辭與內容。

若使用得宜,可增進讀者和自己對於某個學術主題的理解與認識。

” 問題:「編輯對我的論文提出不少關於平行結構的意見。

請問何謂英文句子的『平行結構』?」–國立臺北大學管理學院碩士生回答:平行結構是指以「相同語法呈現多個對等的概念」。

這種寫作的特色是會牽涉到文法、風格、修辭與內容。

若使用得宜,可增進讀者和自己對於某個主題的理解與認識。

Dountoothersasyouwouldhaveothersdountoyou.(你想要別人怎麼對待你,便要先怎麼對待別人)Somesaytheworldwillendinfire,somesayinice.(有人說世界將終結於烈火,有人說終結於冰封)以下是需要修改成平行結構的例句例句一Whileitwasraining,Ihadtorunintothegrocerystore,thedrycleaners,andstopatthebookstore.這個句子並未採用平行結構,因為當中三個對等的概念裡頭,兩個使用行為動詞,一個卻沒有動詞。

在中間的對等概念裡面加上「duckinto」後,句子便可產生出平行結構:Whileitwasraining,Ihadtorunintothegrocerystore,duckintothedrycleaners,andstopatthebookstore.(下雨的時候,我只好跑進雜貨店、躲進乾洗店、停留在書店。

)另一個修改方式是將原句中的「stopat」刪去,得到:Whileitwasraining,Ihadtorunintothegrocerystore,thedrycleaners,andthebookstore.(下雨的時候,我只好跑進雜貨店、乾洗店、書店。

)例句二Thetestwaslongandrequiringskillswehadn’tlearned.這個句子並沒有採用平行結構,因為它是以不同的語法形式來呈現兩個對等概念。

以下是改為平行結構的結果:Thetestwaslongandrequiredskillswehadn’tlearned.(這個考試需要花很多時間,而且需要一些還沒學到的技術。

)對於成對概念或列舉項目而言(如上述兩個例句所示),使用時務必留意「是否符合平行結構的句行」。

切記用字須能搭配所有的成對概念或列舉項目,這類用字包含冠詞(the、a、an)與介詞(by、for、of、on、to)。

成對概念的平行句構在英文句子中使用成對的概念或項目,通常會佐以比較句型,例如easierthan、asmuchas、biggerthan;對等連接詞,例如and、but、for、nor、or、so、yet;相關連接詞,例如both…and、either…or、justas…so、neither…nor、not…but、notonly…butalso、whether…or。

讀完以下錯誤的平行結構例句後,請將每一句改為正確用法,每一句可以有一種以上的改法。

例句一《比較句型》Ourneighbor’shouseisbiggerthanthesizeofourhouse.參考改法:Ourneighbor’shouseisbiggerthanourhouse.(鄰居家比我們家還大)或是Thesizeofourneighbor’shouseisbiggerthanthesizeofourhouse.(鄰居家的大小比我們家還大)例句二《對等連接詞》Shou-bi,mycrazydoglovesrunningafterFrisbeesandplayswithleaves.參考改法:Shou-bi,mycrazydog,lovesrunningafterFrisbeesandplayingwithleaves.(我的小瘋狗「瘦比」喜歡追著飛盤跑和玩樹葉)或是Shou-bi,mycrazydog,lovestorunafterFrisbeesandtoplaywithleaves.(我的小瘋狗「瘦比」喜歡追著飛盤跑和玩樹葉)例句三《相關連接詞》Notonlywasherude,butalsoatealltheshrimpballs.參考改法:Notonlywasherude,butalsoheatealltheshrimpballs.(他不只沒禮貌,還吃光所有的蝦球)或是Notonlywasherude,buthealsoatealltheshrimpballs.(他不只沒禮貌,還吃光所有的蝦球)列舉項目的平行句構列舉項目不僅包含鑲嵌在句子裡的概念,也包括編號式或點列式的列舉項目。

若要檢查寫作「是否符合平行結構的句型」,其中一中方式是:念出第一個列舉項目之前的句幹,然後針對這個句幹逐一增加後續列舉項目。

若此句幹可以搭配第一個項目,則必須也要能搭配後續項目,才能符合平行結構的句型。

例句AfterIgetoffwork,I’mdrivingtothegym,runningfivemiles,andweights.找出第一個列舉項目之前的句幹(AfterIgetoffwork,I’m…)確認句幹可以搭配第一個項目(AfterIgetoffwork,I’mdrivingtothegym.)確認句幹可以搭配第二個項目(AfterIgetoffwork,I’mrunningfivemiles.)句幹無法搭配第三個項目(AfterIgetoffwork,weights.)修正為平行句構:AfterIgetoffwork,I’mdrivingtothegym,runningfivemiles,andliftingweights.(下班後,我要開車去健身房、跑個五英哩和練舉重)確認句幹可以搭配第三個項目(AfterIgetoffwork,I’mliftingweights.)錯誤例句一《鑲嵌在句子裡的概念》OnSaturday,myroommatesandIareplayinginagameofbasketball,collectingcoatsforcharity,workonourhomeworkforthreehours,andgotoapartyintheVillage.參考改法:OnSaturday,myroommatesandIaregoingtoplayinagameofbasketball,collectcoatsforcharity,spendthreehoursonhomework,andgotoapartyintheVillage.(星期六我跟室友打算去打籃球、收集外套拿去捐贈、寫作業三小時和參加村裡的派對)或是OnSaturday,myroommatesandIareplayinginagameofbasketball,collectingcoatsforcharity,spendingthreehoursonhomework,andgoingtoapartyintheVillage.(星期六我跟室友打算去打籃球、收集外套拿去捐贈、寫作業三小時和參加村裡的派對)錯誤例句二《列舉項目》ThepeopleIhavemetsincestartingcollegeincludethefollowing:Mei-ingChangJoeChen,aguyfromtheTaipeiareaAdamLuandDonnaLiuIanYangfromHongKongandJasonLi,whomImetinmathclass參考改法:ThepeopleIhavemetsincestartingcollegeincludethefollowing:Mei-ingChangJoeChenAdamLuDonnaLiuIanYangJasonLi或是ThepeopleIhavemetsincestartingcollegeincludethefollowing:Mei-ingChangfromnearTaichungJoeChenfromtheTaipeiareaAdamLufromHsinchuDonnaLiufromHsinchuIanYangfromHongKongJasonLifromMorris,Indiana利用平行結構若將最重大或意想不到的項目擺在列舉的最後一個順位,便能夠吸引讀者的注意,也有助於烘托所有列舉項目。

留意以下兩個例句的不同。

將最重大的項目擺在最後:Intheaccident,hereceivedcutsonhisface,amildconcussion,acrackedrib,andarupturedspleen.(那場意外使他臉部割傷、輕度腦震盪、肋骨斷裂、脾臟破裂)將最重大的項目擺在中間:Intheaccident,hereceivedcutsonhisface,arupturedspleen,acrackedrib,andamildconcussion.(那場意外使他臉部割傷、脾臟破裂、肋骨斷裂、輕度腦震盪)使用相同或並列的字彙來搭配所比較的概念,可以加強比較的效果。

使用相同字彙的例句:It’sunusualtofeelintenseattractionandintenserepulsionforthesameperson.(對某個人同時懷抱強烈的愛與恨是不太尋常的事情)使用並列字彙的例句:Youalwaysseemtoruntoguitarlessonsandcrawltopianolessons.(你總是快步跑去上吉他課,再緩步走去上鋼琴課)使用平行結構的重點回顧平行結構的句型是指「以相同語法形式來呈現多個對等概念或列舉項目」。

平行結構是一種修辭或風格手法,以適切或有效的方式來排列欲強調的概念。

英文句子中的成對概念應該要採用平行結構的句型。

無論是鑲嵌在句子中的多個概念,或是一條條列舉出來的項目,兩者都應採用平行結構的句型。

在多數情況下,將句子或列舉項目改為平行結構的形式不只一種。

訂閱電子報 華樂絲服務項目 服務費用說明 上傳論文報價 論文編修服務介紹 論文翻譯服務介紹 編修團隊介紹 翻譯團隊介紹 演講活動 2020.11.27-國立臺北科技大學 2020.11.19-工業技術研究院 2020.11.17-國立臺灣大學 2020.6.16-工業技術研究院人力處 2020.2.6-國立交通大學產學運籌中心 邀請Dr.SteveWallace演講 隨選好文 學術論文寫作中典型的英文文法、詞彙及架構錯誤 即便是對母語為英語的人而言,完全掌握英語是一項艱鉅的任務。

儘管某些錯誤在學術寫作中是被允許的,或被視為是所有英語使用者常犯的錯誤,學術期刊編輯與審閱者對於這些常犯的錯誤卻相對特別敏感。

閱讀更多 2021-04-09 學術作者的完美主義:畢業論文是否需要追求到非常完美的程度? 學術論文是否需要達到所謂的完美主義?所謂的學術論文完美主義是否需要付出痛苦的代價?在學術界沒有客觀的評價,而持續追求完美主義的論文成果可能無法實現。

閱讀更多 2014-09-29 學術論文寫作上常誤用及誤解的英文字彙:「F」為開頭的中文單字意思 在先前的部落格文章裡,我們曾經解釋過「E」開頭的常誤用英文字彙,緊接著將介紹「F」開頭的常誤用英文字彙。

閱讀更多 2013-01-31 如何在APA格式的學術英文論文中使用第一人稱? 在APA學術格式裡,其實英文第一人稱並沒有被禁止,有時候有些學者也會使用I和We來避免語意模糊,或是使用英文第一人稱來避免研究成果及數據被擬人化的問題。

閱讀更多 2016-02-04 英文論文校稿時發現的常見錯誤:TimePeriod、Practicable、國家名稱等正確用法 這篇文章提供一些學術論文中常見的寫作錯誤範例,包括英文單字用法、國家名稱用法等。

閱讀更多 2018-02-08 如何正確使用主動式動詞描述學術研究論文中的分析與現象? 在學術期刊文章中,我們傾向使用像dealwith或show這類的萬用動詞,但遺憾的是它們無法傳遞分析性意義,甚至不具任何訊息價值。

閱讀更多 2014-09-25 獨霸學術期刊的五家論文出版社公司 具有同儕審查機制的學術論文中,有過半的文章是由Reed-Elsevier、Springer、Wiley-Blackwell、Taylor&Francis和Sage等五家公司在2013年所出版的。

閱讀更多 2016-12-15 解析期刊論文:十七個具備批判性思考的提問技巧及範例 閱讀學術英文論文需要具有批判性思考的能力,剛開始學生可能會非常困窘,其實只要長時間的大量閱讀,這種能力便能夠慢慢養成。

閱讀更多 2016-12-01 研究成果發表:學術海報製作的13個重點 研究成果海報一般用於正式研討會發表中,通常會被展示在一個大房間裡,而各發表人則站在海報旁作簡介或回答問題。

閱讀更多 2014-10-02 校對技巧:如何校對英文論文樣本(GalleyProof)? 編輯程序主要是為了確保發表的學術論文具有清晰且正確的寫作內容。

良好的學術寫作風格是相當重要的,因為它能促成有效的科學交流。

閱讀更多 2010-12-06 WALLACE 華樂絲學術英文編修 營業時間 9:00AM~8:00PM 週一至週六 英文編修 編修服務介紹 編修團隊介紹 為何選擇華樂絲編修 追蹤修訂教學 我們修正的英文錯誤 論文翻譯 論文翻譯介紹 翻譯團隊介紹 期刊投稿 期刊投稿服務 論文摘要撰寫 期刊格式編修 期刊研究篩選 服務價格 服務價格介紹 服務品質保證 關於華樂絲 關於華樂絲 與我們合作 聯絡華樂絲 學習資源 英文講座申請 華樂絲季刊下載 學術寫作部落格 訂閱每周電子報 Youtube頻道 官方網路商店 Facebook粉絲專頁 聯繫我們 客服信箱[email protected] 客服專線02-25555830 103台北市大同區長安西路180號3樓 常見FAQ 華樂絲徵才 華樂絲官方Line帳號 ©Copyright2003-2022WallaceAcademicEditing-AllRightsReserved



請為這篇文章評分?