下班前的英文怎麼說+ by 跟before 表示在某時間前用法的不同
文章推薦指數: 80 %
英文好像沒有一個單字用來表示上班跟下班的用法。
... 簡單來說用來表達在某時間之前時, by 包含了所說的那個時間,before 則是不包含,要在那之前.
Skiptoprimarycontent
文章分頁導航
←Previous
Next→
天啊!太久沒錄影片,至少重錄了十次以上,講話都打結了。
其實是要錄方位介系詞的,但是因為整理的時候看到before跟by的用法的不同,另外想到先前學生問的下班前,結果整理了一下午,真的很佩服自己那麼會摸。
下班前應該還有其它用法,歡迎分享,潔西跟學生說的時候,學生一臉不相信潔西說的。
英文好像沒有一個單字用來表示上班跟下班的用法。
上班潔西會用startwork比方說Istartworkatnineo’clock. 朝九晚五就可以說Istartat9andfinishatsix.恩,說Iworkfrom9to5.就可以啦啊。
好了,看比賽去。
ㄧ定沒問題的!
影片:
下班的英文怎麼說呢?finishwork或getoffwork都可以。
我五點半下班。
Ifinishworkat5:30./Igetoffworkat5:30.
還有beofffromwork
Iwillbeofffromworkat5.30,andwecanmeetattherestaurantat6:00.
我五點半下班,我們可以約六點在餐廳見面。
那下班前的英文呢?可愛的學生直接說beforefinishwork(X)不對啦!
要記得before是介系詞,後面要加名詞。
但是要加動詞的話,記得要用連接詞的before,後面要有主詞,動詞,形成一個副詞子句
Canyougivemethereportbeforeyoufinishwork?
你可以在下班前給我報告嗎?
Canyougivemethereportbeforeyouleavetheoffice?
你可以在離開辦公室前給我報告嗎?
因為每家公司的下班時間不同,假如跟不同公司的話,或許說個時間比較方便。
Canyougivemethereportbeforesixo’clock?
你可以在六點前給我報告嗎?
另外還有兩個在網路上看到的用法,潔西沒在上班的,所以歡迎工作人士提供其它用法
CanyougivemethereportbyEOD?
CanyougivemethereportbyCOB?
可以在今天前給我報告嗎?
EOD=endofday一天的結束
EOB=endofbusiness營業結束
COB=closeofbusiness營業結束
維基上面寫EOB,COB,營業結束在美國通常是下午五點,在英國是下午五點半,而EOD一天的結束通常是晚上十一點五十九分。
真好玩,每天學習新知識
不過剛剛查的時候有看到有網站說用EOD或EOB還不如直接說幾點鐘要才不容易造成誤會。
Thisisneededby6tonight.
這在今天晚上六點前要。
by跟before表示在…之前的不同
另外台灣人要說在什麼時間前多半用before,但是還有一個字by也可以用來表示在…之前,不過意思有點不同,很容易弄錯。
剛好看到有例子講得很清楚,分享一下。
簡單來說用來表達在某時間之前時,by包含了所說的那個時間,before則是不包含,要在那之前
by
Youusebytosaythatsomethingwillhappenatorbeforeacertaintime
by是用來表達某件事情在某時間點,或某時間點之前發生
I’llgetthereby10:00.
我會在十點前到。
(十點以前,十點是可以的)
YoumustgiveitbackbynextTuesday.
你必須在下星期二前拿回來。
(下星期二前,星期二是可以的)
before
Weusuallyusebeforeverygenerallyforsomethinghappeningearlierthanacertaintime.
before通常用來表示某件事發生在某個特定時間前
Turnoffthelightbeforeyouleave.
在你離開前關燈。
ThisformmustbereturnedbeforeSeptember9.
這表格必須在九月九日前交還。
(九月八日可以,但九月九號不行)
WewillfinishbeforeFriday.
我們會在星期五前完成。
(可能在星期三,四完成,不包括星期五)
WewillfinishbyFriday.
我們會在星期五前完成。
(可能在星期三,四完成,也可能在星期五)
下面對話中文很難解釋,請看括號裡的說明
Tom:Didn’tSamsayhewouldbeherebeforeseven?(=atsometimeearlierthanseven)
湯姆:山姆不是說他會七點前到嗎?(在七點以前的某個時間)
Bill:Ithinkhesaidhehopedtobeherebyseven.(=atorbefore,butnotlaterthanseven)
比爾:我想他是說他希望七點前能到這裡。
(在七點或七點以前,但是不晚於七點)
Tom:Iguessweshouldwaitforhimuntilseven-fifteen.(=duringtheperioduptoseven-fifteen.)
湯姆:我想我們應該等他等到七點十五分。
(在到七點十五分之前的這段時間)
Sharethis:列印電子郵件Facebook請按讚:喜歡正在載入...
相關
1thoughton“下班前的英文怎麼說+by跟before 表示在某時間前用法的不同”
下班這個議題一直都想知道怎樣用英語去表達,謝謝你的教學與分享!
Reply↓
發表迴響取消回覆
在此輸入你的回應…
在下方填入你的資料或按右方圖示以社群網站登入:
電子郵件(電子郵件地址不會公開)
名稱
個人網站
您的留言將使用WordPress.com帳號。
( 登出 /
變更 )
您的留言將使用Twitter帳號。
( 登出 /
變更 )
您的留言將使用Facebook帳號。
( 登出 /
變更 )
取消
連結到%s
透過電子郵件通知我後續回應。
有新文章時用Email通知我。
Δ
ThissiteusesAkismettoreducespam.Learnhowyourcommentdataisprocessed.
追蹤
已追蹤
Jessie's潔西家
加入其他692位關注者
我要註冊
已經有WordPress.com帳號了?立即登入。
Jessie's潔西家
自訂
追蹤
已追蹤
註冊
登入
複製短網址
回報此內容
以閱讀器檢視
管理訂閱
收合此列
%d位部落客按了讚:
延伸文章資訊
- 1《英文文法》Until 與By 的英文用法差異! - 全民學英文
我們會使用”by”來表達一個截止的時間或日期,在後面接上一個時間點,表示「不 ... 這個牛奶要在8月14號之前喝完。 ... 我必須在晚上8:20之前到機場。
- 2by 与before用法比较- 翻译资讯 - 同文译馆
当英译终止时间时,比如“在某月某日之前”,如果包括所写日期时,就用介词 by;如果不包括所写日期,即指到所写日期的前一天为止,就要用介词 before。
- 3该日期之前-翻译为英语-例句中文 - Reverso Context
在该日期之前,原则上不排除归还的可能性,但这取决于捷克共和国与德国之间的" 政府间协定"。 Prior to that date, restitution was not excluded in...
- 4下班前的英文怎麼說+ by 跟before 表示在某時間前用法的不同
英文好像沒有一個單字用來表示上班跟下班的用法。 ... 簡單來說用來表達在某時間之前時, by 包含了所說的那個時間,before 則是不包含,要在那之前.
- 5by、before、until 的時間概念如何區分?, blog, 貝塔語言出版 ...
請在星期五之前完成此事。 ✪ 意即,最晚週四一定要做完,週五才做完的話便是delay。 ... 《英文寫作高分指引》 翻譯大師郭岱宗經典再現獨門寫作要訣完整公開!