英文書信開頭哪個好:Dear Sir or Madam, To Whom It May ...

文章推薦指數: 80 %
投票人數:10人

英文書信開頭哪個好:Dear Sir or Madam, To Whom It May Concern?Dears, Dear all 是錯的? ... 首先您要知道的是,今天您不論寫信的對象是誰,您都要 ... Skiptocontent Hey!實用情境用詞 英文書信開頭哪個好:DearSirorMadam,ToWhomItMayConcern?Dears,Dearall是錯的? by hst3272 · May28,2021 🌱首先您要知道的是,今天您不論寫信的對象是誰,您都要想像您是那位收信的人。

也就是說,若信件開頭能用對方的姓名/名字/姓氏、對方的職稱、工作單位名稱/小組、公司行號,那是再好不過了。

例如: Hello,SalesTeam,DearSalesTeam,DearManager,DearCommitteeMembers,Hello,Mr.Smith,DearMs.Johnson,(Mrs./Miss在書信中被認為不恰當,因為無法確定對方是否有婚姻關係)DearProfessorSmith,Dearcompanyrepresentative,DearRecruitingDepartment,HelloProductTeam,DearMannCompany,DearMr.President,Dearcolleagues,DearJenniferBrown,DearJennifer, ⭐有資料顯示,Hello的使用頻率似乎比Dear來的多,Hello也比較常被拿來取代DearSirorMadam,語氣才不會硬梆梆。

(Dear比Hello正式。

) 🌺那麼本篇的重點為,若您真的一點關於收信對象的資訊/概念都沒有,該如何在”DearSirorMadam”和”ToWhomItMayConcern”之間作抉擇呢?答案是➡要依照您寫信的對象是否有特定。

如果您今天寫信的對象是非特定對象、可能也非特定團體,範圍非常大,類似於公開信,也不派斥聽到大眾反饋的聲音,那麼就可以用”ToWhomItMayConcern”。

反之,若您書寫的對象是特定的。

例如,大概知道要寫給什麼對象、部門的人員,但礙於不清楚對方職稱或性別的、也問未曾見過對方,可以選擇用”DearSirorMadam”。

而如果您還知道對方性別的話,可以選用”DearSir”或”DearMadam”會更顯重視。

❗❗特別注意:不能在不知道對方性別的情況下用DearSir(s),因為是性別歧視唷❗❗ 但是再次強調,不論是”DearSirorMadam”或”ToWhomItMayConcern”,其實不是最好的選項,甚至可能會被認為有點沒有親切感或過時。

就好像我們收到帳單時上面的開頭那樣吧,不管你是男生還是女生,都尊稱您”先生/小姐您好:”,這樣有寫跟沒寫不是一樣嗎?哈哈,所以其實不難理解為何這兩個選擇都不是很被欣賞。

不過話說回來,“DearSirorMadam”還是很常在英國被使用的(在美國比較被視為不自然的說法),畢竟在寫信時,我們很常聯絡素昧平生的對象,對吧! 🔰可以參考活用以下親切的英文書信開頭: Hello,Hi,Hithere,Dearall,(不適用於長官、客戶,因為此寫法被視為有點懶惰。

)GoodMorning,Helloeveryone,(較正式)/Helloguys,(較不正式,已經有了熟悉度再使用。

)Greetings,(可用於不熟悉的對象,可以展現友善態度。

) ❌錯誤用法: Dears, (中式英文)DearMiss,Dearladiesandgentlemen,(這比較像是在觀眾席間會說的話,幾乎不用於書信。

) 要問到我個人最喜歡的英文叢書及雜誌,我經常推薦【LiveABC-官網】。

除了包羅萬象的英文主題,小至108課綱(國小-高中)所需叢書,大至各類英檢及特殊職場英文、甚至日文,【LiveABC】都不虞匱乏、一直推陳出新,孩童們也可以使用他們家發行的「點讀筆」。

至【LiveABC-官網】參考各類叢書、套書,您一定會喜愛它簡潔有力的色彩以及排版,以及彙集重點的能力!讀書已經不輕鬆,千萬別選擇視覺感吃力的書籍。

在官網下訂的價格常常很優惠(甚至可以比蝦皮優惠),還可以搭配11月份優惠碼:【LiveABC2021】比起書局或其他線上購物平台,在官網下訂更有保障唷!好書推薦:和全球做生意必備簡報英語(社會人士)戰勝學測五大題型完全攻略(高中學測)考前16週統測總複習完全攻略(高職統測)國中會考+全民英檢初級英語閱讀素養題組高分解析(國中會考)Kids互動英語No.5(點讀版)(兒童英文) 其實花太多時間糾結到底要用什麼信件開頭,不如一次搞懂並掌握原則。

曾有網友分享,幽默也能發揮蠻不錯的效果!有一次,他的開頭寫道:”Deardeciderofmyfate,”(親愛的我的命運扭轉人),結果得到對方很有興趣的回覆。

所以:寧可好好調查對方的來歷(最好能知道職稱或姓氏)或輕鬆幽默帶點正式,也不要搞的死板僵硬。

這也就是為什麼不要常常寫”DearSirorMadam”。

參考網站:https://www.grammarly.com/blog/dear-sir-or-madam/?&utm_source=google&utm_medium=cpc&utm_campaign=11907689443&utm_targetid=aud-296016102654:dsa-1233402314764&gclid=CjwKCAjwqcKFBhAhEiwAfEr7zS2-tCmXgvv5N0A6uk7CWP9iSA2Sz1rnezLgiCSEIhh6DsnLlrjqsBoCfHIQAvD_BwE&gclsrc=aw.ds Youmayalsolike... 「了解」要說「understood」還是「understand」? June17,2021 英文怎麼說「最權威的專家」vs「專制的制度」? June1,2021 「高人一等」「更勝一籌」英文怎麼說?|實用例句 June21,2021 Follow: Nextstory 「打草稿」、「亂寫一通」、「隨手亂畫」、「素描」的英文怎麼說? Previousstory 信尾結語怎麼選?Yourssincerely,Truly,Bestwishes,Regards Searchfor: RecentPosts 「小人物」「無名小卒」英文怎麼說?|實用例句 「高人一等」「更勝一籌」英文怎麼說?|實用例句 「罪有應得」英文怎麼說?|實用例句 「alltime」「allthetime」「allday」用法很不同! 「Igetit」「gotit」「I’vegotit」的不同語氣 RecentComments「罪有應得」英文怎麼說?|實用例句|ASOENGLISHon「高人一等」「更勝一籌」英文怎麼說?|實用例句「高人一等」「更勝一籌」英文怎麼說?|實用例句|ASOENGLISHon「罪有應得」英文怎麼說?|實用例句「小人物」「無名小卒」英文怎麼說?|實用例句|ASOENGLISHon「高人一等」「更勝一籌」英文怎麼說?|實用例句「小人物」「無名小卒」英文怎麼說?|實用例句|ASOENGLISHon「高人一等」「更勝一籌」英文怎麼說?|實用例句「高人一等」「更勝一籌」英文怎麼說?|實用例句|ASOENGLISHon「罪有應得」英文怎麼說?|實用例句 More



請為這篇文章評分?