王師北定中原日,家祭無忘告乃翁。(南宋陸游《示兒》全文 ...

文章推薦指數: 80 %
投票人數:10人

王師北定中原日,家祭無忘告乃翁。

賞析詩意「本來就是知道人死去了就什麼也沒有了。

只是為沒有親眼看到祖國的統一而感到悲傷。

朝廷 ...  王師北定中原日,家祭無忘告乃翁。

(南宋陸游《示兒》全文翻譯賞析)|古文翻譯庫  搜尋 首頁詩詞名句正文  dse作文-dse文言文 王師北定中原日,家祭無忘告乃翁。

出自南宋詩人陸游的《示兒》 死去元知萬事空,但悲不見九州同。

王師北定中原日,家祭無忘告乃翁。

賞析    詩意「本來就是知道人死去了就什麼也沒有了。

只是為沒有親眼看到祖國的統一而感到悲傷。

朝廷的軍隊收復北方領土的那一天,在家裡祭祀祖先的時候,不要忘記(把這件事情)告訴我。

」    陸游是南宋愛國詩人,畢生從事抗金和收復失地的正義事業。

雖然屢遭投降派排擠、打擊,但愛國熱情始終沒有消減。

《示兒》詩是詩人臨終寫給兒子的遺囑,表達了詩人至死念念不忘「北定中原」、統一祖國的深摯強烈的愛國激情。

   首句「死去元知萬事空」。

「元知」,本來就知道;「萬事空」,是說人死後萬事萬物都可無牽無掛了。

但接著第二句意思一轉:「但悲不見九州同」,唯獨一件事卻放不下,那就是淪喪的國土尚未收復,沒有親眼看見祖國的統一。

這種遺恨從生前留到死後。

在生命彌留之際,心情更為沉痛。

詩的第三句「王師北定中原日」,表明詩人雖然沉痛,但並未絕望。

他堅信總有一天宋朝的軍隊必定能平定中原,光復失地。

有了這一句,詩的情調便由悲痛轉化為激昂。

結句「家祭無忘告乃翁」,情緒又一轉,無奈自己活著的時候已看不到祖國統一的那一天,只好把希望寄托於後代子孫。

於是深情地囑咐兒子,在家祭時千萬別忘記把「北定中原」的喜訊告訴他。

   這首詩用筆曲折,情真意切地表達了詩人臨終時複雜的思想情緒,既有對抗金大業未就的無窮遺恨,也有對神聖事業必成的堅定信念。

全詩有悲的成分,但基調是激昂的。

詩的語言渾然天成,沒有絲毫雕琢,全是真情的自然流露,但比著意雕琢的詩更美,更感人。

 版權聲明:本站原創文章,於2年前,由發表,共664字。

轉載請註明:王師北定中原日,家祭無忘告乃翁。

(南宋陸游《示兒》全文翻譯賞析)|古文翻譯庫+複製鏈接 《畫家趙廣不屈》(陸游)原文及翻譯 《釵頭鳳》(陸游)全文意思 《十一月四日風雨大作》(陸游)文言文全篇翻譯 《過小孤山大孤山》(陸游)古文翻譯 《書憤》(陸游)古文翻譯成現代文 《白雲亭》(陸游)全文及翻譯 《卜算子·詠梅》(陸游)古文和翻譯 《關山月》(陸游)原文+譯文 上一篇迢迢牽牛星,皎皎河漢女。

(東漢佚名《古詩十九首·迢迢牽牛星》全文翻譯賞析)下一篇壁立千仞,無慾則剛。

(清代林則徐《對聯》全文翻譯賞析) 文章導覽  發表評論取消回復 暱稱(必填) 郵箱(必填) 網址 圖片 表情 分類分類 選擇分類 《三略》全譯  (3) 《中庸》全譯  (28) 《列子》全譯  (9) 《反經》全譯  (69) 《史記》全譯  (111) 《周易》全譯  (64) 《周禮》全譯  (51) 《圍爐夜話》全譯  (224) 《圍爐夜話》翻譯(版本2)  (233) 《墨子》全譯  (55) 《孝經》全譯  (19) 《孟子》全譯  (15) 《尚書》全譯  (12) 《山海經》全譯  (20) 《左傳》全譯  (33) 《智囊》全譯  (38) 《漢書》全譯  (126) 《禮記》全譯  (23) 《素書》全譯  (6) 《老子》全譯  (81) 《聊齋誌異》全譯  (292) 《莊子》全譯  (24) 《詩經》全譯  (97) 《論衡》全譯  (87) 《論語》全譯  (22) 古文名篇翻譯  (1,332) 古詩詞翻譯  (3,068) 太平廣記01神仙女仙卷  (271) 太平廣記02道術方士卷  (96) 太平廣記03異人異僧釋證卷  (169) 太平廣記04報應徵應卷  (261) 太平廣記05定數感應卷  (242) 太平廣記06人品各卷  (261) 太平廣記07文才技藝卷  (261) 太平廣記08交際表現卷  (261) 太平廣記09夢幻妖妄卷  (261) 太平廣記10神鬼精怪卷  (261) 太平廣記11前生後世卷  (210) 太平廣記12雷雨山石草木卷  (261) 太平廣記13龍虎畜狐蛇卷  (261) 太平廣記14鳥蟲水族卷  (261) 太平廣記15蠻夷及傳記卷  (78) 太平廣記16雜傳雜錄卷  (140) 文言文翻譯  (894) 老子王弼注  (82) 詩詞名句  (896) 香港dse文言文篇目語譯  (16) 熱門文章 1《閒情記趣》(沈復)原文及翻譯2《先妣事略》(歸有光)文言文翻譯成白話文3《廉恥》(顧炎武)文言文翻譯成白話文4《秋水》(《莊子》)全文及翻譯5《淮南子·道應訓》全文翻譯6《師曠勸學》(劉向)古文翻譯7《管寧割席》(劉義慶)文言文翻譯成白話文8《蘇軾記游松風亭》(蘇軾)原文及翻譯9《王積薪聞棋》(李肇)文言文翻譯成白話文10《干將莫邪》(干寶)原文及翻譯11《小時了了,大未必佳》(劉義慶)全文及翻譯12《後漢書·江革傳》全文翻譯13《不死之藥》(韓非)文言文翻譯成白話文14《勞山道士》(蒲松齡)文言文翻譯15《原君(原臣)》(黃宗羲)全文及翻譯16《小國寡民》(《老子》)原文及翻譯17眾裡尋他千百度,驀然回首,那人卻在,燈火闌珊處。

(南宋辛棄疾《青玉案·元夕》全文翻譯賞析)18《盲者說》(戴名世)全文意思19《蘇軾日喻》(蘇軾)全文翻譯註釋賞析20《西門豹治鄴》(司馬遷)古文翻譯成現代文 隨機文章 太平廣記04報應徵應卷_0168.【張氏】古文翻譯成現代文 孤雲將野鶴,豈向人間住。

(唐代劉長卿《送上人》全文翻譯賞析) 《聊齋誌異162第四卷胡四相公》文言文全篇翻譯 《於長安歸還揚州九月九日行薇山亭賦韻》(江總)全文翻譯註釋賞析 香港DSE古詩篇目之:《登樓》(杜甫)全文意思 《宋書·殷景仁傳》全文翻譯 《樂府秋思》(李白)原文及翻譯 《蘇軾教戰守》(蘇軾)全文翻譯鑒賞 《一叢花令》(張先)譯文賞析 太平廣記03異人異僧釋證卷_0135.【王淮之】文言文翻譯成白話文 《自河南經亂,關內阻饑,兄弟離散,各在一處.因望月有》(白居易)詩篇全文翻譯 《劍客》(賈島)詩篇全文翻譯 太平廣記14鳥蟲水族卷_0102.【細鳥】全篇古文翻譯 《論語七則》(佚名)詩句譯文賞析 《八聲甘州》(柳永)文言文意思 太平廣記10神鬼精怪卷_0023.【何比干】文言文翻譯解釋 《邕州柳中丞作馬退山茅亭記》全文翻譯 《移居二首》(陶淵明)原文及翻譯 太平廣記14鳥蟲水族卷_0071.【雁南人捕雁】文言文翻譯成白話文 《明史·詹榮傳》全文翻譯 《察傳》(《呂氏春秋》)古文和翻譯 角聲滿天秋色裡,塞上燕脂凝夜紫。

(唐朝李賀《雁門太守行》全文翻譯賞析) 太平廣記13龍虎畜狐蛇卷_0080.【夢青衣】古文翻譯 春風得意馬蹄疾,一日看盡長安花。

(唐朝孟郊《登科後》全文翻譯賞析) 《圍爐夜話》_020.【明辨是非不忘廉恥】文言文翻譯 太平廣記03異人異僧釋證卷_0054.【天自在】古文翻譯成現代文 《與顧章書》(吳均)文言文翻譯 太平廣記11前生後世卷_0066.【李旦】原文全文翻譯 《晉書·閻鼎傳》全文翻譯 《歐陽修《梅聖俞詩集》序》(歐陽修)譯文賞析



請為這篇文章評分?