只会说おいしい,你也敢说自己是吃货? - 沪江日语

文章推薦指數: 80 %
投票人數:10人

若是想形容口感上稍有嚼劲的赤贝或者鲷鱼等食物,则可以使用“コリコリ(咔哧咔哧)”一词。

接着,“しこしこ”是用在有筋道的乌冬面及拉面等面类身上的, ... 沪江网校 互+公益 学习资讯 沪江英语 沪江日语 沪江韩语 沪江法语 沪江德语 沪江西语 沪江考研 沪江泰语 沪江俄语 沪江意语 沪江小语种 学习工具 沪江网校 开心词场 小D词典 听力酷 沪江题库 帮助中心 企业培训 注册/登录 我的课程 您还没有参加班级!马上报班 学习方案 消息 查看消息,请先登录哦 沪江首页 学习资讯 沪江英语 沪江日语 沪江韩语 沪江法语 沪江德语 沪江留学 沪江中小幼 沪江泰语 沪江西语 沪江俄语 沪江汉语 沪江小语种 沪江小学 沪江中学 沪江高考 沪江儿歌 沪江育儿 学习工具 下载沪江App 网页版学习工具 开心词场 听力酷 沪江小D 虎将题库 CCTalk 沪江网校 学习中心 网校大厅 CC课堂 我要开课 帮助中心 下载CCTalk 搜索 查词 ⃠请输入要查询的内容 沪江日语 >能力提升 >日语口语 只会说おいしい,你也敢说自己是吃货? 作者:橘子译 来源:jp-sji 2013-08-0606:30 双语 中文 日语 声明:以下内容为节选,仅代表作者个人观点,仅供参考。

グルメを特集している番組を見ていて、登場人物が「おいし~い!」、「うま~い!」を単に繰り返しながら食べている情景を延々と見せられると物足りないと思いませんか?敢えて言葉で説明するまでもなく、おいしいものはおいしい、と言ってしまえばそれまでですが、こういう時どんな表現で形容されれば見応えがあるものなのでしょうか。

看着美食节目没完没了地放着嘉宾吃东西的画面,边吃边重复着“好好~吃!”、“美味啊~!”,大家是否会觉得有些美中不足呢~好吃的东西就是好吃,用不着非得用语言去说明,你若这么说那也就算了,但话说回来,这种时候究竟要怎么去表达才能让节目值得一看呢? 料理の味わい方として、古くから「目で味わい、舌で味わう」といういい方があるように、まずは見た目の印象、そして味覚、それと共に食感、最後に余韻というのが、要素として挙げられますが、おいしさの表現には時代と共に変化があるのだそうです。

说到品味料理,正如自古以来就有“饱眼福、饱口福”这样的说法一样,要点首先在于色,然后是味,同时还有口感,最后是余味,而美味的表达方式似乎正随着时代的发展而变化着。

「プリプリ」、「しこしこ」、「モチモチ」……、皆さん、どんなものを連想しますか?「プリプリ」は海老。

海老マヨや海老フライ等様々な海老料理に使われる言葉ですが、海老ばかりでなく、イクラ、イカ、鮮魚の食感やイキのいいお刺身の見た目の印象を表現する時にも使われます。

この食感がもう少し歯応えのある赤貝や鯛等になると、「コリコリ」が使われます。

次いで「しこしこ」は麺類。

コシのあるうどんやラーメン等の心地よい硬さと弾力性、程よい粘りのある食感を表現しています。

そして「モチモチ」はパン餅。

心地よい粘りのあるやわらかさが連想されるでしょう。

似た言葉に「もっちり」がありますが、これは口に入れた瞬間の印象を表し、その食感が継続的に感じられる場合に「モチモチ」になるようです。

前回取り上げたラーメンのブログにも「モチモチ」が使われていましたが、粉を使って作られる食品に「モチモチ」が広がりつつある傾向も指摘されています。

“プリプリ(Q弹Q弹)”、“しこしこ(筋筋道道)”、“モチモチ(黏黏糯糯)”……这些词能让诸位联想到什么呢?“プリプリ”能让人想到虾。

这个表达可用来形容蛋黄酱虾仁及日式炸虾等虾类料理,当然除此之外还可以用于描述鲑鱼子、墨鱼、鲜鱼等的口感以及新鲜生鱼片的卖相。

若是想形容口感上稍有嚼劲的赤贝或者鲷鱼等食物,则可以使用“コリコリ(咔哧咔哧)”一词。

接着,“しこしこ”是用在有筋道的乌冬面及拉面等面类身上的,形容面条柔韧、爽口弹牙,入口时的粘劲儿恰到好处。

然后“モチモチ”是形容面包年糕的。

这个词能让你联想到那恰到好处的黏黏糯糯的口感吧。

类似的表达还有“もっちり(口感柔软有筋道)”,它用来表现入口瞬间的感觉,如果这种口感一直延续就可以用“モチモチ”一词了。

上次提到的拉面博客中也有用到这个词,有人指出它将逐渐被广泛用于描述粉类制品。

こうした言葉に共通しているのは、いずれもオノマトペ(擬声語・擬態語)であり、食感を表す言葉であるという点です。

这些语言共通的一点在于它们都是拟声、拟态词,而且都是用来表现口感的。

「美味なるものには音がある」 「コクがあるのにキレがある」 “美味的东西会说话” “浓郁而又清爽” いずれも1980年代半ばにCMの宣伝文句として大当たりした表現です。

「美味」、「コク」、「キレ」はいずれも味覚に関する言葉ですが、時代と共においしさの表現が味覚系から食感系へとシフトしているという興味深い調査があります。

这两句表达都是1980年代中期大获成功的广告宣传语。

“美味”、“浓郁”、“清爽”无一不是与味觉相关的词语,这里有个颇有意思的相关调查——随着时代的变化,关于美味的表达正在从味觉系向口感系发生转变。

性別や世代別においしさの表現のランキングを7年にわたり調査したものですが、それによると、「コクがある」という表現は男性には重要な表現として上位に位置しているものの、女性にとっては重要性を失いつつあり、「モチモチ」「もっちり」といった食感系の言葉が軒並みランキングを上げているとのこと。

確かに、飲食品のパッケージを見ていると、「カリッと」、「サクサク」、「もちもち」、「プルンと」、「パリッと」、「とろ~り」、「サックリ」といったように食感で食欲をそそる商品が増えていることがわかります。

这个调查花了7年的时间去研究不同性别及年代对于美味表达的青睐度,从中我们可以看出“コクがある”这一表达很受男性欢迎,处于排行榜前列,而对于女性来说,它的重要性在慢慢减弱,相比之下“モチモチ”、“もっちり”这些形容口感的语言都开始大受青睐。

确实,我们看看饮食类的包装就会发现,“カリッと(咔啦咔啦)”、“サクサク(咔沙咔沙)”、“もちもち(黏黏糯糯)”、“プルンと(噗溜噗溜)”、“パリッと(啪啦啪啦)”、“とろ~り(浓稠滑溜)”、“サックリ(咔嚓咔嚓)”等利用口感来引起人们食欲的商品正在变多。

食感系の表現は、感覚的なものなので誰にでもわかりやすいのですが、味覚系の表現となると、そのうまさをまずおいしいと感じ、他のものを食べ比べる経験も重ねて表現力を磨く、という学習がなされないと上達しない、といわれています。

都说口感的表达是感觉上的东西,所以人们理解起来都很容易,但若换成味觉上的表达,那种美味首先让人觉得好吃,但之后若没有过吃评的经历,不学着在实战中去磨练表达能力的话,是没法做到表现生动的。

2005年、日本では食育基本法が制定されました。

食育によって、国民が生涯健全な心身を培い、豊かな人間性を育むことを目的としており、多くの企業も食育活動を展開していますが、食育活動の一環に「味覚教育」があります。

味覚教育については、美食の国フランスで20年近く前から毎年10月に政府主導で展開されている「味覚週間」の一連の活動に学ぶべき点が多く見られます。

主に小学生を対象に行われていますが、その活動の中ではいろいろな食材や料理に触れ、それを分かち合って食べ、五感を言語で表現する訓練もなされます。

こうしたことが自分の感覚と向き合い、それを言語化することで感覚がより鋭敏になり、言語表現も豊かになるという相乗効果が得られる上、他の人の感覚との違いを認め合うことで他者理解にもつながるという副次的効果も報告されています。

2005年,日本制定了食育基本法。

意在通过饮食教育来培养国民终生健全的身心、丰富的人性,很多企业都在开展饮食教育活动,而其中一环就有“味觉教育”。

关于味觉教育,美食大国法国近20年前就由政府主导在每年10月开展“味觉周”这样的一系列活动,其中有许多值得我们借鉴的地方。

这些活动主要对象是小学生,让他们在活动中接触各种食材与料理、互相分享,同时锻炼他们用语言去表现五感的能力。

调查报告称,通过这样直面自己的感觉并将其语言化,人不仅在感觉上会变得更加敏锐,语言表达也会变得更加丰富,同时能通过相互认可与他人之间的感觉差异来达到理解他人的附加效果。

こうした活動は日本の食育活動にも影響を与えつつありますが、幼少期のこうした教育を通して食に関する表現がより豊かになれば、グルメ番組での感想も、「おいし~い!」、「うま~い!」だけで片付けられなくなることが期待できると思います。

这样的活动也在渐渐影响着日本的食育活动,如果能通过年少时期这样的教育让大家在饮食上的表达变得更加丰富的话,那么相信有一天,美食节目的感想也不会仅仅停留在“好好~吃!”、“美味啊~!”这俩表达上了。

吃货日语扫盲:うまい≠おいしい 声明:本双语文章的中文翻译系沪江日语原创内容,转载请注明出处。

中文翻译仅代表译者个人观点,仅供参考。

如有不妥之处,欢迎指正。

相关热点: 日语口语学习 日语口语 村上春树 猜你喜欢 商务日语:“間違い”“違い”“相違”“齟齬”要注意 在商务邮件中出现的“違い”“相違”“齟齬”这三个词。

调查了它们正确的使用方法。

还有理清了“お間違いないでしょうか?”作为敬语的使用方法来说是错误的。

词语辨析:怪しい・疑わしい・訝しい・いかがわしい 虽然怪しい・疑わしい・訝しい(いぶかしい)・いかがわしい都是表达不是太明白真正的情况,感觉有些奇怪,但是其实所表达的感情也是有所不同的。

したほうがいい的用法分析 したほうがいい是日语中最简单的语法点之一。

很多学日语的同学对这个语法也是非常熟悉。

但是你们知道したほうがいい的真实含义和语气吗?你知道したほうがいい与するほうがいい有什么区别吗?一起来看看吧! GOLD-06-片段A gold第六集中,悠里带着孩子们到监狱慰问的场景,悠里想到自己家司机遇到的悲伤事情,痛斥了现场的囚犯,引起很大骚乱。

此片段为悠里在台上的演讲。

見た目にもほほえましいほどというしく 愛し合っていた若い... 资料下载 沪江日语原创:热门话题学日语(2011年5月23日-2011年6月12日) 国事,家事,天下事,天天都有新鲜事;你学,我学,大家学,流行日语每天说。

沪江日语用独特视角整合最新鲜的资讯和最热点的元素,让你在学外语的过程中也能运筹帷幄、决胜千里。

沪江日语原创:热门话题学日语(2011年5月9日-2011年5月22日) 国事,家事,天下事,天天都有新鲜事;你学,我学,大家学,流行日语每天说。

沪江日语用独特视角整合最新鲜的资讯和最热点的元素,让你在学外语的过程中也能运筹帷幄、决胜千里。

沪江日语原创:热门话题学日语(2011年4月18日-2011年5月8日) 国事,家事,天下事,天天都有新鲜事;你学,我学,大家学,流行日语每天说。

沪江日语用独特视角整合最新鲜的资讯和最热点的元素,让你在学外语的过程中也能运筹帷幄、决胜千里。

热门组图 流行是个圈:日本高中生心中当下什么最火? 他们私下是好友!日本人气演员间奇奇怪怪的趣事 2021年诺奖得主日裔学者真锅淑郎、日本诺贝尔奖获得者大学排名 气质超级棒!宝冢出身的人气女演员TOP10 日网排名:最有魅力的30代男演员TOP10 热门视频 更多 五十音|第3行さ行轻松学 外教|日本人教你纯正的五十音(5) 外教|68日语--中级口语7 寒暄语丨新世界日语:不会不赴日!囧! 阅读排行榜 留学日本到底需要多高的日语水平? 2021年12月日语能力考大陆地区取消地区一览(11.22更新) 流行是个圈:日本高中生心中当下什么最火? “搬家狂魔”桥本环奈买下超高级公寓,只为更好宅家喝酒? 《你好,李焕英》日本版预告发布!明年1月7日将在日本上映! YouTube究竟有什么魔力?98%的日本年轻人每天都要看 爱情悬疑剧《最爱》让人追得欲罢不能的理由是? 神户5人伤亡事件凶手被判无罪,法院:怀疑其案发时处于精神失常状态 沪江日语微信 专题推荐 日语知识 日语二级真题 高考日语 日语自学 日语学习入门 知识学习 日语三级成绩查询 日语二级成绩查询 日语作文写作 英语四级真题 韩语输入法专题 中文翻译日文 日语输入法 宫崎骏动画电影 日语三级答案 标准日本语 日本留学 英语四级答案 英语四级成绩查询 单词大全 日本电影 英文简历 好看的日剧 好看的日本动画片 日语基础入门 日语N4N5 日语一级答案 日语一级真题 英语六级答案 日语等级考试成绩查询 日语二级答案 日语能力考试报名 日语一级成绩查询 日语五十音图 查看更多



請為這篇文章評分?