《夏日絕句》(李清照)詩句譯文賞析 - 古文翻譯庫

文章推薦指數: 80 %
投票人數:10人

夏日絕句 李清照 系列:古詩三百首夏日絕句 生當作人傑,死亦為鬼雄。

至今思項羽,不肯過江東。

註釋 1. 人傑:人中的豪傑。

漢高祖曾稱讚開國功臣張良、蕭何、韓信 ...  《夏日絕句》(李清照)詩句譯文賞析|古文翻譯庫  搜尋 首頁古詩詞翻譯正文  dse作文-dse文言文 夏日絕句 李清照 系列:古詩三百首 夏日絕句 生當作人傑,死亦為鬼雄。

至今思項羽,不肯過江東。

註釋    1.人傑:人中的豪傑。

漢高祖曾稱讚開國功臣張良、蕭何、韓信是「人傑」。

   2.鬼雄:鬼中的英雄。

屈原《國殤》:「身既死兮神以靈,魂魄毅兮為鬼雄。

」    3.項羽(公元前232-前202):秦末下相(今江蘇宿遷)人。

曾領導起義軍消滅秦軍主力,自立為西楚霸王。

後被劉邦打敗,突圍至烏江(在今安徽和縣),自刎而死。

譯文    活著的當作人中的豪傑,    死了也應是鬼中的英雄。

   人們到現在還思念項羽,    只因他不肯偷生回江東。

賞析    這首詩起調高亢,鮮明地提出了人生的價值取向:人活著就要作人中的豪傑,為國家建功立業;死也要為國捐軀,成為鬼中的英雄。

愛國激情,溢於言表,在當時確有振聾發聵的作用。

但南宋統治者不管百姓死活,只顧自己逃命;拋棄中原河山,但求苟且偷生。

因此,詩人想起了項羽。

項羽突圍到烏江,烏江亭長勸他急速渡江,回到江東,重整齊鼓。

項羽自己覺得無臉見江東父老,便回身苦戰,殺死敵兵數百,然後自刎。

詩人鞭撻南宋當權派的無恥行徑,借古諷今,正氣凜然。

全詩僅二十個字,連用了三個典故,但無堆砌之弊,因為這都是詩人的心聲。

如此慷慨雄健、擲地有聲的詩篇,出自女性之手,實在是壓倒鬚眉了。

 版權聲明:本站原創文章,於2年前,由發表,共535字。

轉載請註明:《夏日絕句》(李清照)詩句譯文賞析|古文翻譯庫+複製鏈接 《點絳唇·蹴罷鞦韆》(李清照)原文及翻譯 《一剪梅》(李清照)文言文翻譯成白話文 《南歌子·天上星河轉》(李清照)全詩翻譯賞析 《如夢令》(李清照)文言文翻譯成白話文 《行香子·天與秋光》(李清照)全文翻譯註釋賞析 《武陵春》(李清照)古文翻譯 《漁家傲·記夢》(李清照)古文翻譯成現代文 《念奴嬌·春情》(李清照)原文及翻譯 上一篇《古近體詩送韓侍御之廣德》(李白)詩句譯文賞析下一篇《題鄰居》(於鵠)原文及翻譯 文章導覽  發表評論取消回復 暱稱(必填) 郵箱(必填) 網址 圖片 表情 分類分類 選擇分類 《三略》全譯  (3) 《中庸》全譯  (28) 《列子》全譯  (9) 《反經》全譯  (69) 《史記》全譯  (111) 《周易》全譯  (64) 《周禮》全譯  (51) 《圍爐夜話》全譯  (224) 《圍爐夜話》翻譯(版本2)  (233) 《墨子》全譯  (55) 《孝經》全譯  (19) 《孟子》全譯  (15) 《尚書》全譯  (12) 《山海經》全譯  (20) 《左傳》全譯  (33) 《智囊》全譯  (38) 《漢書》全譯  (126) 《禮記》全譯  (23) 《素書》全譯  (6) 《老子》全譯  (81) 《聊齋誌異》全譯  (292) 《莊子》全譯  (24) 《詩經》全譯  (97) 《論衡》全譯  (87) 《論語》全譯  (22) 古文名篇翻譯  (1,332) 古詩詞翻譯  (3,068) 太平廣記01神仙女仙卷  (271) 太平廣記02道術方士卷  (96) 太平廣記03異人異僧釋證卷  (169) 太平廣記04報應徵應卷  (261) 太平廣記05定數感應卷  (242) 太平廣記06人品各卷  (261) 太平廣記07文才技藝卷  (261) 太平廣記08交際表現卷  (261) 太平廣記09夢幻妖妄卷  (261) 太平廣記10神鬼精怪卷  (261) 太平廣記11前生後世卷  (210) 太平廣記12雷雨山石草木卷  (261) 太平廣記13龍虎畜狐蛇卷  (261) 太平廣記14鳥蟲水族卷  (261) 太平廣記15蠻夷及傳記卷  (78) 太平廣記16雜傳雜錄卷  (140) 文言文翻譯  (894) 老子王弼注  (82) 詩詞名句  (896) 香港dse文言文篇目語譯  (16) 熱門文章 1《閒情記趣》(沈復)原文及翻譯2《先妣事略》(歸有光)文言文翻譯成白話文3《廉恥》(顧炎武)文言文翻譯成白話文4《秋水》(《莊子》)全文及翻譯5《淮南子·道應訓》全文翻譯6《師曠勸學》(劉向)古文翻譯7《管寧割席》(劉義慶)文言文翻譯成白話文8《蘇軾記游松風亭》(蘇軾)原文及翻譯9《王積薪聞棋》(李肇)文言文翻譯成白話文10《干將莫邪》(干寶)原文及翻譯11《小時了了,大未必佳》(劉義慶)全文及翻譯12《後漢書·江革傳》全文翻譯13《不死之藥》(韓非)文言文翻譯成白話文14《勞山道士》(蒲松齡)文言文翻譯15《原君(原臣)》(黃宗羲)全文及翻譯16《小國寡民》(《老子》)原文及翻譯17眾裡尋他千百度,驀然回首,那人卻在,燈火闌珊處。

(南宋辛棄疾《青玉案·元夕》全文翻譯賞析)18《盲者說》(戴名世)全文意思19《蘇軾日喻》(蘇軾)全文翻譯註釋賞析20《西門豹治鄴》(司馬遷)古文翻譯成現代文 隨機文章 周文王姬昌《周易》22對偶婚的風俗畫【周易賁卦(卦二十二)】原文全文翻譯成白話文 太平廣記14鳥蟲水族卷_0089.【鴟(附)】文言文翻譯成白話文 太平廣記06人品各卷_0178.【王儉】全篇古文翻譯 《越人遇狗》(鄧牧)古文和翻譯 《雜詩》(王維)全文及翻譯 太平廣記13龍虎畜狐蛇卷_0123.【裴旻】古文翻譯 《詩經汝墳篇》(在希望中苦苦支撐)原文全文翻譯 《宋詞鑒賞辭典蔣捷》(蔣捷)全詩翻譯賞析 趙蕤謀略奇書《反經》(《長短經》)34【反經善亡】文言文翻譯解釋 太平廣記10神鬼精怪卷_0150.【楚州人】原文及翻譯 《明史·宋儀望傳》全文翻譯 《雙調·沽美酒帶》(張養浩)譯文賞析 山南山北雪晴。

千里萬里月明。

(中唐戴叔倫《轉應曲》全文翻譯賞析) 太平廣記08交際表現卷_0261.【石動筒】古文現代文翻譯 《雙調·殿前歡》(盧摯)全文翻譯鑒賞 《江鄉故人偶集客舍》(戴叔倫)全文翻譯鑒賞 《喜見外弟盧綸見宿》(司空曙)古文和翻譯 太平廣記04報應徵應卷_0025.【白仁皙】古文翻譯成現代文 太平廣記14鳥蟲水族卷_0216.【王旻之】文言文翻譯解釋 太平廣記13龍虎畜狐蛇卷_0141.【王居貞】文言文翻譯 《詩經無衣篇》(雄赳赳的英雄氣概)古文原文翻譯 太平廣記03異人異僧釋證卷_0104.【懶殘】古文全文現代文翻譯 太平廣記07文才技藝卷_0125.【李嗣真】古文翻譯 《生查子·元夕戲陳敬叟》(劉克莊)原文及翻譯 《古近體詩夜泊牛渚懷古》(李白)譯文賞析 太平廣記06人品各卷_0044.【夏侯孜】文言文翻譯 柴門聞犬吠,風雪夜歸人。

(唐代劉長卿《逢雪宿芙蓉山主人》全文翻譯賞析) 太平廣記10神鬼精怪卷_0247.【楊羨】文言文翻譯 《破山寺後禪院》(常建)古文和翻譯 《般涉調·哨遍·看錢奴》(錢霖)原文及翻譯



請為這篇文章評分?