英文裡的擬聲詞與重疊詞

文章推薦指數: 80 %
投票人數:10人

英文裡的擬聲詞與重疊詞 · flip-flop 人字拖;夾腳拖(flop「啪噠作響」,人字拖拍打腳底的聲音) · tip-top 最高點;極佳的(top「最高點;最頂尖的」。

tip也兼有「尖端」之意) Login 續訂雜誌 訂閱雜誌 訂閱電子報 英語部落 本期目錄 FB粉絲團 「服務他人是你住地球應該付出的租金。

」–穆罕默德‧阿里(拳擊手) "Servicetoothersistherentyoupayforyourroomhereonearth."--MuhammadAli,Boxer 後疫情,新生活 教學實驗室 英語知識庫 跨文化觀察 Readaloud 擔心生理健康,心理卻出問題? 居家工作不心慌,效率推進提案X2 不出門的新玩法,療癒心靈提案X3 想運動又怕病毒?4種免費居家運動App推薦 哪裡不一樣——ReasonVS.Cause 哪裡不一樣——MaintainVS.Remain 哪裡不一樣——QuestionVS.Problem 哪裡不一樣——ReplyVS.Response 哪裡不一樣——EmpathyVS.Sympathy 哪裡不一樣——EffectiveVS.Efficient 哪裡不一樣——DutyVS.Responsibility 哪裡不一樣——DataVS.Information 哪裡不一樣——AssureVS.EnsureVS.Insure 哪裡不一樣——CommonVS.NormalVS.Ordinary 用小錢就想實現財富自由?小心別跌入FinancialFraud! 台灣學子的英文實力真的好嗎?大考英文閱卷知多少 旅行、探險與未知的相遇:《探險家旅行圖誌》 想裝冷氣,「水電工」的英文怎麼說? 在加拿大西岸,煩人的日光節約時間為何就是甩不掉? 保有迷人古都之美,泰北也有「LannaLand」! 她離開他,所以他殺了她—法國女性「無聲」抗議性別暴力 原來這句英文不是這樣說每天一句 文章搜尋 最新消息「療癒商機」策略佈局劇迷必背單字包!單字是用想的,不是背的【一張圖搞懂-Mobile上的13堂英文課】募資計畫正式上線!英語島是什麼樣的雜誌? 英語島Newsletter 天天閱讀英語島,在這裡感知世界,汲取英文的養分。

訂閱電子報 閱讀前期電子報   英文裡的擬聲詞與重疊詞 文/曾泰元 英文裡有兩類詞彙的音響效果特別好,一類是擬聲詞(onomatopoeia),也就是模擬聲音的詞彙,如buzz「嗡嗡聲」,這模擬的是昆蟲(如蜜蜂)發出的連續低沈聲,也可用來描述機器(如電話)類似的「嗞嗞聲」。

另一類是重疊詞(reduplication),音響效果重在節奏。

顧名思義,重疊詞就是把既有詞彙重複堆疊而成,這裡的重複多半是部分重複,如see-saw「蹺蹺板」。

作為核心的saw此處不是「看」的過去式,而是「鋸」的動詞原形,前面加的see是saw的部分重複(子音同,母音不同),see-saw象徵的就是鋸木頭時,鋸子兩頭的一起一落,這也是蹺蹺板的動作。

擬聲詞和重疊詞的數量並不多,以下我們就來看看一些常見的例子。

擬聲詞 不同的語言對聲音的感知不同,以上的英文擬聲詞要不是有中文翻譯解說,再發揮點個人的想像力,我們實在很難與所描述的聲音連結起來。

當然,meow「喵」是個例外,是少數中英文幾乎完全相同的擬聲詞。

重疊詞上述最後一個擬聲詞clip-clop「嗒嗒(馬蹄聲)」,也兼有重疊詞的鮮明特色。

clop就是馬蹄或木屐踏在堅硬地面的聲音,在clop這個核心成分之前重複相同的字眼,只把中間的母音字母o換成i,構成了全新的clip-clop,新詞也有著相仿的意思。

重疊的模式與過程,請看以下簡圖: clop→clop-clop(在前面複製一個)→clip-clop(第一個clop的0換成i) 這一類i-o變化的重疊詞還有: flip-flop人字拖;夾腳拖(flop「啪噠作響」,人字拖拍打腳底的聲音)tip-top最高點;極佳的(top「最高點;最頂尖的」。

tip也兼有「尖端」之意)hip-hop嘻哈(hop「跳」,指嘻哈的舞步。

hip也兼有「新潮時髦」之意) 另有一類重疊詞屬於i-a變化,如chit-chat「聊天」:chat「聊天」是核心成分,前面重複一次,把中間的母音字母a換成i,構成了全新的chit-chat。

這一類i-a變化的重疊詞還有: mishmash大雜燴;亂七八糟的一堆(mash「糊狀物」,混在一起分不清彼此)shilly-shally猶豫不決(shally來自shallI?「我是不是該?」,無法下定決心時說的話)pitter-patter(雨、腳步聲)劈哩啪啦(patter「急速的輕拍聲」)dilly-dally拖拖拉拉;磨磨蹭蹭(dally「慢吞吞」) 上述的兩類重疊詞都是重複之後換母音,當然也有一些例子是重複之後換子音的,如lovey-dovey「過分秀恩愛的」。

這個lovey-dovey的核心成分是前面的love「愛」,字尾加個表示親暱的y,構成的lovey就是英國人口語常用的「親愛的」(與darling同義,用來稱呼自己所愛的人)。

lovey後面重複一次,把l換成d,就成了lovey-dovey。

事實上,dovey(或拼為dovie)原有「小鴿子;小寶貝」(littledove)之意,這個lovey-dovey也有著複合詞的痕跡。

兩個人不斷地講親愛的小寶貝,言語如此,行為也如此,就是「過分秀恩愛的」。

複合詞看似簡單,實則不然。

下一回,我們就來講講複合詞吧。

本文收錄於英語島EnglishIsland2015年10月號訂閱雜誌加入Line好友  AboutUs| 雜誌介紹| 應徵作者| 廣告刊登| FAQ| 聯絡我們 客戶服務專線:02-2721-5033傳真:02-2731-5946地址:台北市復興南路一段222號10樓 版權所有Copyright@2013~2021版權所有,轉載必究



請為這篇文章評分?