自由的百科全书

文章推薦指數: 80 %
投票人數:10人

台灣教育部字典中讀音也只有「˙ㄉㄜ」音(不考慮「目的」和「的確」等其他字義的情況)。

不過在許多歌曲以及某些北方方言中發音為di,包括《义勇军进行曲》中的7個「的」字 ... 的 維基百科,自由的百科全書 跳至導覽 跳至搜尋   本文介紹的是詞綴。

關於「的」的含義,請見維基詞典的「的」項目。

查詢維基詞典中的的。

「的」是漢語、日語、朝鮮語中的後綴。

目次 1漢語 1.1讀音 2日語 3朝鮮語 4參考資料 漢語[編輯] 在漢語名詞或詞組後方加上「的」,將產生詞形變化成為屬格。

例如「我」本為代名詞,「我的書」則表示「書」屬於「我」。

這點和英語的's相仿。

傳統漢語語法列為助詞:用在定語後,表示詞與詞或短語之間的修飾關係。

讀音[編輯] 在普通話和國語中通常念作de。

台灣教育部字典中讀音也只有「˙ㄉㄜ」音(不考慮「目的」和「的確」等其他字義的情況)。

不過在許多歌曲以及某些北方方言中發音為di,包括《義勇軍進行曲》中的7個「的」字,也全唱「di」音[1]。

日語[編輯] 日語後綴「的/てき teki」與「の no」意思不同,「的」是接在名詞後面將其變為形容動詞的詞幹,例如「圧倒的」(壓倒性的)、「記録的」(紀錄性的)、「刺激的」(刺激性的)、「魅力的」(有魅力的)。

這用法被認為是在明治時期藉由西方書籍傳入,英語-ic和德語-ik等形容詞後綴常在音譯時翻成「的」。

例如Romantic(日語:浪漫的),現代日語已改用「ロマンティック」。

爾後音譯詞這件事被遺忘,變得可以接在所有名詞後方,並且多數傳入中國。

嚴謹而論中文的「的」和日文的「の」意思仍有許多差異之處,因為日文的「の」僅用於連接名詞,例如漢語「幸福的家庭」在日語中不是「幸福の家庭」,而是「幸福な家庭」;在日本漫畫、小說有時也會看到將中國人講的日語,把助詞「の」換成「的」[來源請求],意思上不一定正確。

朝鮮語[編輯] 此章節尚無任何內容。

參考資料[編輯] ^參見國歌簡譜(頁面存檔備份,存於網際網路檔案館)和《中華人民共和國國歌》-齊唱版(頁面存檔備份,存於網際網路檔案館) 取自「https://zh.wikipedia.org/w/index.php?title=的&oldid=64349659」 分類:​漢語語法日語語法詞綴韓語語法隱藏分類:​含有日語的條目有未列明來源語句的條目擴充中的條目所有擴充中的條目包含空白章節的條目所有包含空白章節的條目使用小型訊息框的頁面 導覽選單 個人工具 沒有登入討論貢獻建立帳號登入 命名空間 條目討論 臺灣正體 已展開 已摺疊 不转换简体繁體大陆简体香港繁體澳門繁體大马简体新加坡简体臺灣正體 查看 閱讀編輯檢視歷史 更多 已展開 已摺疊 搜尋 導航 首頁分類索引特色內容新聞動態近期變更隨機條目資助維基百科 說明 說明維基社群方針與指引互助客棧知識問答字詞轉換IRC即時聊天聯絡我們關於維基百科 工具 連結至此的頁面相關變更上傳檔案特殊頁面靜態連結頁面資訊引用此頁面維基數據項目 列印/匯出 下載為PDF可列印版 其他語言 日本語한국어 編輯連結



請為這篇文章評分?