We just, unfortunately, don't have space to consider all of ...
文章推薦指數: 80 %
在英文的句子中呢状语的位置是挺灵活的就是unforunately之类的副词. 把unfortunately放在句首或句末呢,也是同一个意思. 所以要翻译呢可以翻译为 1.我们 ...
百度首页
商城
注册
登录
首页
在问
全部问题
娱乐休闲
游戏
旅游
教育培训
金融财经
医疗健康
科技
家电数码
政策法规
文化历史
时尚美容
情感心理
汽车
生活
职业
母婴
三农
互联网
生产制造
其他
日报
日报精选
日报广场
用户
认证用户
视频作者
日报作者
知道团队
认证团队
合伙人
企业
媒体
政府
其他组织
商城
手机答题
我的
百度知道
>无分类
Wejust,unfortunately,don'thavespacetoconsiderallofthoseareasinthiscourse,
口语中wejust就可以单独成为半句话么?这半句话翻译呢?……不要用翻译软件……那个我也有。
...
口语中wejust就可以单独成为半句话么?这半句话翻译呢?……不要用翻译软件……那个我也有。
展开
7个回答
#热议#
《请回答2021》瓜分百万奖金
2186928
2013-02-03
·
TA获得超过697个赞
知道小有建树答主
回答量:630
采纳率:0%
帮助的人:579万
我也去答题访问个人页
关注
展开全部
当然可以。
英语口语中unfortunately等副词想放哪里,就放那里,没有限制。
(当然某些奇葩的地方(一个意群中)是不可以放的,比如have后面。
)你就按中文翻译习惯来翻译好了。
翻译讲究信达雅,并非非要逐字翻译的。
追问
QVQ。
Wejust,unfortunately,don'thavespacetoconsiderallofthoseareasinthiscourse,butperhapsinafutureinstanceofthiscourse,wemightbeableto,buthopefully,thematerialthatwedocoverisgoingtobeenoughtogiveyouasenseofsomeofthesortsofquestionsthatinterestphilosophers,thatphilosophersspendtheirtimestudying求大神翻这一段。
。
。
追答
[表情]不幸的是,我们没有足够的Space[Space这个单词要根据语境翻译]去探究我们这门课程中的所有领域。
但是,我们或许在未来的某一课能有幸向你提供一份全面的材料,助你体会一些让哲学家为之付出心血的有趣问题。
本回答由提问者推荐
已赞过
已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论
收起
allieverwant
2013-02-03
·
TA获得超过1303个赞
知道小有建树答主
回答量:1176
采纳率:0%
帮助的人:919万
我也去答题访问个人页
关注
展开全部
不行啊....."wejust"后面至少要说清楚"just"什么呀.....这句话:"我们仅仅,很不幸,没有空间去考虑这节课涵盖的所有内容".这里"space"(空间)不确定作者想说什么,究竟是时间紧张,还是课程安排不合理或是别的什么因素导致他/她没能彻底的学习这节课....看到你只截取了一句话,我想作者应该在上下文中对没认真学习有更好的解释
追问
谢谢~
已赞过
已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论
收起
百度文库广告2021-12-17最新人教版四年级英语测试题下载,千万热门内容,10亿+文档资料库,更多VIP特权,wenku.baidu.com
俊俊Anthony
2013-02-03
·
TA获得超过136个赞
知道答主
回答量:102
采纳率:0%
帮助的人:35.9万
我也去答题访问个人页
关注
展开全部
在英文的句子中呢状语的位置是挺灵活的就是unforunately之类的副词.把unfortunately放在句首或句末呢,也是同一个意思.所以要翻译呢可以翻译为1.我们只是,不幸地,没有足够的空间...2.不幸地,我们只是没有足够的空间..
追问
还是谢谢了~
已赞过
已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论
收起
珞昂
2013-02-03
·
TA获得超过266个赞
知道答主
回答量:143
采纳率:0%
帮助的人:125万
我也去答题访问个人页
关注
展开全部
Wejust在这句子里的意思是‘我们只是/实在是’。
英文不能就说“Wejust”。
别人会问你:“Youjustwhat?“如果最接近原文的话:我们只是,不幸地,在这个学程里没有足够空间去考虑全部那些方面。
更顺一点:很遗憾,我们这个学程里没有时间全部考虑那些方面。
追问
谢谢你呐~
追答
没关系~
已赞过
已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论
收起
速度力量
2013-02-03
·
TA获得超过106个赞
知道答主
回答量:66
采纳率:0%
帮助的人:37.4万
我也去答题访问个人页
关注
展开全部
不是半句话啊,那个副词是插入语,插入整句话中间了,所以副词可以放在最前和最后翻译,不影响句中其他成分,翻译成“我们刚刚没有空……”。
追问
谢谢啦~
已赞过
已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论
收起
booyeye
2013-02-03
·
TA获得超过252个赞
知道答主
回答量:102
采纳率:0%
帮助的人:60.8万
我也去答题访问个人页
关注
展开全部
副词在句子中的位置是“be后使役动词的前面”或句首或句尾。
放在哪,强调哪一部分
追问
谢谢啦~麻烦了~
已赞过
已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论
收起
12下一页>
收起
更多回答(5)
广告您可能关注的内容买高一英语阅读理解50篇上万能的淘宝!优享品质,惊喜..购物上淘宝,诚信商家,高人气热卖商品,淘你满意!支付无忧,交易更放心!simba.taobao.com广告2021中考英语短文填空解题技巧下载,即下即用,「完..最新中考英语短文填空解题技巧下载,千万热门内容,10亿+文档资料库,更多VIP特权,wenku.baidu.com广告百度文库2021最新高中英语完形填空高频词汇下载,即..wenku.baidu.com查看更多
为你推荐:
特别推荐
全球首张奥密克戎毒株图公布:新变异株传染性或增强500%?
河南天空坠落不明发光物体,伴随巨大声响,究竟是什么?
古人没有冰箱,也能经常吃到新鲜的食物吗?
不断刷新的圆周率,未来会被算尽吗?
相关推荐2021初中英语语法练习题下载,即下即用,「完整版」.doc最新初中英语语法练习题下载,千万热门内容,10亿+文档资料库,更多VIP特权,wenku.baidu.com历年四年级上册英语测试题资源,海量热门文档,免费下载!四年级上册英语测试题下载,海量试题,全学段覆盖,随下随用,wenku.baidu.com历年高考英语语法填空资源,海量热门文档,免费下载!高考英语语法填空下载,海量试题,全学段覆盖,随下随用,wenku.baidu.com广告
等你来答
换一换
帮助更多人
下载百度知道APP,抢鲜体验
使用百度知道APP,立即抢鲜体验。
你的手机镜头里或许有别人想知道的答案。
扫描二维码下载
×
个人、企业类侵权投诉
违法有害信息,请在下方选择后提交
类别
色情低俗
涉嫌违法犯罪
时政信息不实
垃圾广告
低质灌水
我们会通过消息、邮箱等方式尽快将举报结果通知您。
说明
0/200
提交
取消
领取奖励
我的财富值
0
兑换商品
--
去登录
我的现金
0
提现
下载百度知道APP在APP端-任务中心提现
我知道了
--
去登录
做任务开宝箱
累计完成
0
个任务
10任务
略略略略…
50任务
略略略略…
100任务
略略略略…
200任务
略略略略…
任务列表加载中...
新手帮助
如何答题
获取采纳
使用财富值
玩法介绍
知道商城
知道团队
合伙人认证
高质量问答
您的帐号状态正常
感谢您对我们的支持
投诉建议
意见反馈
账号申诉
非法信息举报
北互法律服务站
京ICP证030173号-1 京网文【2013】0934-983号 ©2021Baidu 使用百度前必读 | 知道协议
延伸文章資訊
- 1觀點副詞和評論性副詞| EF | 台灣
- 2副词unfortunately在句中的位置问题 - 柯帕斯英语网
I am unfortunately unable to accept your kind invitation. 很遗憾,我不能接受您的盛情邀请。 我觉得应该将unfortunately 放在...
- 3每日一詞:有關副詞「全句修飾語」的用法:... - 台東美佳美語 ...
Obviously 顯然,S + V (+ O) Unfortunately不幸地, Surprisingly, Darcy... ... 若將修飾全句的副詞置於句中或是句尾,必須加上逗點。
- 4副詞怎麼用?學會6種副詞用法讓你的英文更漂亮
用來形容整個句子的副詞常見在句子的句首或句尾,而且要搭配上下文使用,注意別用錯副詞的意思。比如"Actually, I forgot to bring my homework. ",如果錯用副詞...
- 5【實用英文】教你75 個高頻率副詞,從此更能精準地表達英文 ...
4.修飾句子. Unfortunately, I lost the game. 我不幸地輸了比賽。 副詞的六大類型.