陸續- Yahoo奇摩字典搜尋結果
文章推薦指數: 80 %
美英さん 商業用語 は普通男が使うと考えて訳さないと点数になりませんよ。
いつもお世話になっております。
ヴェトナムへの機械設備などは、既に続々と送り込んでおります。
中間報告ですがご報告させていただきました。
よろしく。
看來你定名含有少許文化底蘊底 考慮到音意的取捨,小弟覺得譯音較為難作,因為"世梧"都是不響的音節,英語的名稱音節則要明確(響亮)才成,而且音譯亦不能譯出你對"世"和"梧"的含意。
假如按文(字)義取英字譯成公司名又有點不名所以,