陸續- Yahoo奇摩字典搜尋結果

文章推薦指數: 80 %
投票人數:10人

美英さん 商業用語 は普通男が使うと考えて訳さないと点数になりませんよ。

いつもお世話になっております。

ヴェトナムへの機械設備などは、既に続々と送り込んでおります。

中間報告ですがご報告させていただきました。

よろしく。

看來你定名含有少許文化底蘊底 考慮到音意的取捨,小弟覺得譯音較為難作,因為"世梧"都是不響的音節,英語的名稱音節則要明確(響亮)才成,而且音譯亦不能譯出你對"世"和"梧"的含意。

假如按文(字)義取英字譯成公司名又有點不名所以,



請為這篇文章評分?