長頸鹿的台語怎麼說? - 忘了跳舞的熊的文字遊戲
文章推薦指數: 80 %
問了超過十年,到現在我還不知道怎麼簡單的回答。
也許後來因為這個問題紅了,討論多了,大家開始聽到【長頷頸鹿】【麒麟鹿】…等等 ...
忘了跳舞的熊的文字遊戲
跳到主文
Myword,Mywork,Myworld.
部落格全站分類:視聽娛樂
相簿
部落格
留言
名片
Sep15Fri200603:58
【長頸鹿的台語怎麼說?】
長頸鹿的台語怎麼說?
不知從何時起,忽然就常常被人這樣問,不是別的動物,就是長頸鹿。
問了超過十年,到現在我還不知道怎麼簡單的回答。
也許後來因為這個問題紅了,討論多了,大家開始聽到【長頷頸鹿】【麒麟鹿】…等等像台語又不像台語的說法,老實說這些說法以前我都沒有聽過,對我而言,長頸鹿的台語,就是國語發音的長頸鹿,對我阿媽和她那一代的老人家而言,長頸鹿的照片就是:【這隻鹿仔頷頸有夠長】。
女兒幼稚園時送我的畫
或許真有人用【長頷頸鹿】【麒麟鹿】稱呼長頸鹿,但是同樣的問題一二十年來不斷被人問起,至少表示那樣的答案並不是很流通的,【長頷頸鹿】只是華語翻台語字面的轉換,跟把眼鏡蛇叫做【目鏡蛇】一樣,以溝通來講當然可以溝通,不過大家顯然比較期待【飯匙倩】這樣有台語特色的稱呼,於是就又出現了日語翻台語的【麒麟鹿】,但是,沒事硬把【麒麟】這種虛構幻想出來的動物,加諸在另一種動物身上指鹿為馬,還是很瞎。
為什麼會這樣?有個觀念上的盲點可能可以解釋,那就是語言的籍貫。
你聽過袋鼠的故事?
當年英國船長到了澳洲,看到從未見過的袋鼠便問土著:「這是什麼?」,而土著所回答的「Kangaroo」其實是「不知道」的意思。
從此,袋鼠的英文就寫成「Kangaroo」!
這個故事也有台灣版,就是當年美軍駐台時,老美來到北台灣一條磺溪流過的地方,覺得風景很好,便問當地人:這裡是哪裡?被問的人聽不懂英語便用台語回答【聽無】,從此,這地方就叫做,天母。
當然,這種稗官野史聽聽就算了。
比較重要的概念應該是:不是所有東西,都有台語,或者說,不是所有東西,都有古早的台語。
芒果華語叫做芒果、英語是mango、葡萄牙語是manga,其實這個發音都是馬來語manga,甚至在更古老的泰米爾語裡,【man】是芒果樹【kay】是果子。
北京話是北方的語言,包括許多西方語言的發源地並不產芒果,所以,當這些語言接觸到這種水果時,需要給它一個作為溝通的名字,而他們採用了【mango】這樣的發音,但是台語是南方的語言,用此語言的人在各種文明尚未普遍交流時,日常生活中早已經有【檨仔】這種東西,便不需要發明新名詞。
無尾熊台語怎麼說?鴨嘴獸台語怎麼說?馬來貘?科摩多龍?鍵盤?滑鼠?ICQ、MSN、MP3、RSS、podcasting台語又怎麼說?當阿公帶著孫子,【去麥當勞買漢堡、薯條配可樂】這裡面所有北京話發音的名詞都已經算是台語了,語言是活的,所以也會死掉,也會長新的,黑面琵鷺可以有原創的台語稱呼,而行動電話、手機、大哥大、手提電話,儘管大部分人選擇了使用【手機仔】,但是講其他說法也是聽得懂。
比較麻煩的是,舊的語彙漸漸被遺忘不再使用,而新的事物又沒有人來制定新的共同語彙,全部使用外來語外來發音,實在不是辦法。
保護語言,一如保護動物。
如果台語都已經有這樣的問題,那麼客語、原住民語等相對更弱勢的語言,就幾乎已經算瀕臨絕種的動物了,更需要好好規劃保存。
其實不管哪一種語言,時代的變遷這樣快速,我在想,能不能有一個單位,針對每年的新事物,做比較多的考慮之後,頒佈一個共同的參考語彙。
比如說blog、部落格、博客、網誌…不管哪種說法,任何達到某種普遍性的新事物,都可以有個在垂直線上傳承該語言修辭與文化特色的稱謂,且在橫向可以與各種語言對應溝通的語彙,而不是想都不想,就全部採用外來語外來發音,再任其自生自滅。
我也來續(2013.06.03):
這篇文章寫於2006年,當時就表示,被詢問長頸鹿的台語說法,已經超過十年,之後,網路興盛,這個問題越來越紅,各種說法越來越多,所謂樓高必歪,其中最讓我覺得荒謬的,就是以「續太平廣記」一書,來作為長頸鹿台語叫做麒麟鹿的佐證。
太平廣記、續太平廣記,都不算史,說白了只是神怪小說稗官野史,內容可能是說書人的幻想,可能是為文者的創意,也可能是鄉民的街聽巷聞道聽塗說,以現代的說法,不過就是便當文精選,看看就算了,認真就輸了!
太平廣記編於北宋,長頸鹿元代(或明代)始出現在中國,而續太平廣記則是清代的作品,把特,麒麟這種瑞獸的古字,早在甲骨文中就出現了,長頸鹿最大的特徵,就是長脖子,這就算讓幼稚園的小孩來畫,也不可能漏掉,但是我們現在用「麒麟」二字去google圖片(http://goo.gl/BPG7N),可以發現,沒有一張長脖子的,你知道我意思嗎?那就像美人魚是虛構的,而漁夫看到儒艮的黑影,瘋狂的開了52槍!
其實古代文獻對麒麟的描述不是長頸鹿,而續太平廣記裡描述的是長頸鹿不是麒麟,我不知道為什麼,麒麟跟長頸鹿會被連結在一起,是誰說所有古代的名詞,都真有其物?龍呢?鳳呢?要不要把贔屭、螭吻、蒲牢、狴犴、饕餮、趴蝮、睚眥、狻猊、椒圖也找出現代的應對動物呢?沒有的東西就是沒有,就不要瞎掰,臺灣通史把臺灣地名由來說是「埋冤」二字的音轉,那種自以為是的文人想像,終究貽笑後人,所謂盡信書不如無書,神話裡的神獸各民族皆有,虛構就是虛構,虛構很浪漫,不必鐵齒硬要指鹿為馬!
當然,也可能鐵齒的是我,所以,不知道有沒有五十歲以上的朋友可以告訴我,你認定的「麒麟鹿」,是從長輩口中聽到的,還是書上看來的?甚至網路上查來的?我寫台語歌,也是個台語頻繁使用者,我沒有被教導過「麒麟鹿」這個詞,對於一個過去三十年頻頻被詢問,而且是北中南老中青,通通在問的問題,我認為那樣的答案不是答案!
而我認為最好的答案就是,不是每樣東西,都有一個應對的台語,反之亦然以此類推,不是每個語言都能用其他語言翻譯,語言是有產地的,產地裡沒有的人事物,就不會有古老的說法,為什麼長頸鹿一定要有古老的台語呢?就像我之前提到的,都已經過了將近十年,無尾熊台語怎麼說?鴨嘴獸台語怎麼說?馬來貘台語怎麼說?科摩多龍台語怎麼說?去氧核糖核酸?後天免疫不全症候群?斯德哥爾摩症候群?部落格?粉絲團?我想買個30pin轉8piniPhone5充電器轉接頭台語怎麼說?你要硬問我app台語怎麼說,我會加你電甲金熠熠!
全站熱搜
創作者介紹
5bear
忘了跳舞的熊的文字遊戲
5bear發表在痞客邦留言(11)人氣()
全站分類:圖文創作個人分類:⑤台人生-我來說台語上一篇:【嘿嘿嘿嘿】之【芭樂芭樂】
下一篇:【國台語雙聲帶】之【公田奮起湖】
▲top
留言列表
發表留言
字然反應
改過字新
字投羅網
本日人氣:
累積人氣:
字行處分
①面之詞-我的創作觀(40)②腳書櫥-我的舊書攤(26)③聲有興-我的CD架(13)④說新語-我的新感受(184)⑤台人生-我來說台語(54)⑥處興旺-我的發財夢(10)⑦言絕句-我的小格言(72)⑧分音符-我的自由業(114)⑨露朋友-我的人物誌(53)字裡作樂-作詞人筆記(39)字得其樂-我的歌詞簿(867)字安機關-民臆亂調查(25)字亂正矯-待處理文章(0)
字找麻煩
字遊鏈愛
【字得其樂】之
【不露臉之書】
【音朋樂友】之
【煌奇粉絲團】【王俊傑部落】【江蕙部落格】【施文彬官網】
回到頁首
回到主文
免費註冊
客服中心
痞客邦首頁
©2003-2021PIXNET
關閉視窗
PIXNET
Facebook
Yahoo!
Google
MSN
{{guestName}}
(登出)
您尚未登入,將以訪客身份留言。
亦可以上方服務帳號登入留言
請輸入暱稱(最多顯示6個中文字元)
請輸入標題(最多顯示9個中文字元)
請輸入內容(最多140個中文字元)
請輸入左方認證碼:
看不懂,換張圖
請輸入驗證碼
送出留言
延伸文章資訊
- 1[長頸鹿用台語怎麼說?]. - AtAlAntA的倉庫
有人的說法是「ㄉㄣ_ㄢ_ㄌㄡ」,這是直接從字面上翻譯過來,正確的說法應是麒麟鹿「ㄎ一_ㄌ一ㄥ_ㄌㄡ」。麒麟是神話中才有的動物,長相如何?不知道!
- 2鹿仔 - iTaigi 愛台語
- 3『企鵝、斑馬、河馬』的臺語如何說? - 教育廣播電台 ...
臺語名稱是:「長頷鹿tn̂g-ām-lo̍k」,也有人稱呼做:「麒麟鹿kî-lîn-lo̍k」或是「長頭鹿tn̂g-thâu-lo̍k」,這些稱呼都有人說。再來是斑馬,「斑馬」臺語說 ...
- 4"長頷鹿tn̂g-ām-lo̍k" - 臺灣閩南語常用詞辭典
- 5長頸鹿的台語怎麼說? - 忘了跳舞的熊的文字遊戲
問了超過十年,到現在我還不知道怎麼簡單的回答。 也許後來因為這個問題紅了,討論多了,大家開始聽到【長頷頸鹿】【麒麟鹿】…等等 ...