正樹日語|滿足你的高階日語需求
文章推薦指數: 80 %
學習日文=「建構自己的奇形種」 ... 但怎麼想,這句話都該是「象の鼻は長い」吧? ... 為什麼學日文,我們要試著一次講兩個句子以上?
HOME>教學網誌>正樹教學理念
教學網誌
教學網誌
日文想學好,一次要兩句
2018.04.1213:334180
想避免昨天說的,
學習日文=「建構自己的奇形種」
我們需要一次講兩句話。
是的,你沒有看錯,
就是一次要講個兩句話。
我先舉第一個例子。
這是一個困惑大家多年的例子。
就是「大象的鼻子很長」要怎麼講?
老師上課時,都會教我們「象は鼻が長い」
但怎麼想,這句話都該是「象の鼻は長い」吧?(←其實這就是「奇形種」)
其實是這樣的,
日文中,「名詞+は」表示「主題」,
表示我們真正要討論的東西。
「象は」的時候,表示我們想談論的是大象。
象は鼻が長い。
体が大きい。
耳も大きい。
(大象的鼻子很長,身體很大,耳朵也很大)(←圍繞著大象,去講各種相關的事情)
象の鼻は長い。
そして、とても器用です。
木の上から食べ物を取ることができます。
(大象的鼻子很長,而且很靈巧,可以從樹上取食物下來)
(圍繞著「大象的鼻子」,去講關於鼻子的各種事。
)
好了,扯回來,
為什麼學日文,我們要試著一次講兩個句子以上?
答案是,講兩個句子以上,就表示有前後文。
有前後文,我們才會知道,
不同的前文,是會對應不同的後文的。
換言之,
「象は鼻が長い」是正確的講法,
「象の鼻は長い」也是正確的講法,
只是兩者的主題不同,後面會接的文章也不同。
重點是,不要只講一個句子。
只講一個句子,我們就容易陷入文法的討論,
而不會去觀察,日本人是怎麼用日文的。
比方說,「趣味」這個日文好了。
趣味は色々なお茶を飲むことです。
(我的興趣是喝各式各樣的茶)
如果我們只針對這句話來講,
學習的重點就會變成「後面記得要加こと」
又或者是「抽象名詞為主詞,結尾必須是名詞」
看,多無聊啊!
但如果我們養成一次一定要講兩句以上的習慣,
學習這個,我們就自然而然會進入日文的對話。
趣味はいろいろなお茶を飲むことです。
週末はよく友達とお茶の店に行きます。
趣味は漫画を読むことです。
今でも週に5冊以上読みます。
試著一次講兩句以上,
我們的學習將不再只是學習新文法,
而會變成試著使用日文,活用日文。
透過這個過程不斷去組合新舊句型,
我們的學習可以變得更有趣,更紮實,對吧?
-------
閱讀文章其實也是一樣的,
很多人會看一句翻一句。
(甚至,連一句都不會看完,
而是看一點翻一點,看不懂的地方就跳過。
)
這種看一點,翻一點的閱讀法,
其實是很可怕的。
因為一個字詞,翻成中文會有好幾種解釋。
舉例來說,前天我在上【小說翻譯班:火花】的時候,
文章中提到「寂しい」
可是從前後文來看,
很明顯,它在這邊不是「寂寞」的意思。
也不是「依依不捨」的意思,
而是「太無情」的意思。
我上面把「可是從前後文來看」標了紅字,
因為這是重點。
一個單字,往往都有複數種以上的意思。
但如果我們一看到「さびしい」,
就馬上認定它是「寂寞」的話,
包你文章看不懂。
(看不太懂的時候,就是我們解讀上有點問題的時候,
這時其實只要仔細參考前後文就好。
)
實際上,我在上【小說翻譯班】的時候,
也常常提醒學生:
不要一個段落都還沒看完,就開始翻譯。
而是先真的看懂作者想表達什麼後,再開始下筆。
日本人在寫文章時,是很有方向性的,
比方說,他的方向是一路向東。
如果我們閱讀的時候,一次先看完一整段,
我們就大概能了解作者的方向,解讀上比較不會出錯。
但如果我們是看一點翻一點,
明明作者是想向東的,
我們卻一下往北,一下往南,偶爾才往東,
反而會讓自己徹底糊塗。
------------
結論
學習日文時,要試著一次寫兩句、看兩句或講兩句以上的日文。
當你一次要講的日文比例高一點,或許就可以擺脫中文的束縛了。
回上一頁
相關資訊
看更多
報名中
零基礎日文敬語
共10堂 遠距:4275
正樹老師
看更多
報名中
第三屆N4一年養成第一期
一期12堂共四期 遠距:6000
正樹老師
看更多
心得
職場必備日文班學生心得分享
共8堂 隨班遠距:4680
依指派
看更多
心得
N1線上實力班學生心得分享
單月:2500
依指派
看更多
心得
N2線上實力班學生心得分享
單月:2400
依指派
看更多
心得
N1線上實力班學生心得分享
單月:2500
依指派
看更多
心得
《あきらとアキラ》小說譯者前進班學生心得分享
正樹老師
看更多
心得
N1線上實力班學生心得分享
單月:2500
依指派
看更多
心得
N1線上實力班學生心得分享
單月:2500
依指派
看更多
心得
《あきらとアキラ》小說譯者前進班學生心得分享
正樹老師
bottomup
正樹先生日語解惑板
正樹日語
延伸文章資訊
- 1正樹日語|滿足你的高階日語需求
學習日文=「建構自己的奇形種」 ... 但怎麼想,這句話都該是「象の鼻は長い」吧? ... 為什麼學日文,我們要試著一次講兩個句子以上?
- 2"鼻"的日文- 日語翻譯 - 查查綫上辭典
鼻日文翻譯:[ bí ] (1)鼻.『日中』口語では一般的に単獨では用いず,“鼻子”を用いる…,點擊查查權威綫上辭典詳細解釋鼻日文怎麽說,怎麽用日語翻譯鼻,鼻的日語例句 ...
- 3「象は鼻が長い」也可以寫「象の鼻は長い」? - 時雨の町
... 會用大小主語做解釋,所謂的大小主語(又稱雙重主語,日文稱為「二重 ... 例如這裡有大象跟小貓,我們要來比較他們的鼻子,那麼可以說「象の鼻は ...
- 4「はな」是「花」還是「鼻子」? | 鼻日文 - 旅遊日本住宿評價
鼻日文,大家都在找解答。 日文中有些漢字或單字,因為源自於中文,所以會跟中文字有一樣或近似的意思。「花」「鼻」,嘿!跟中文一樣。練習發音看看,「はな」「は ...
- 5日文身體部位五官Face Parts in Japanese|免費日文教材東大前 ...
我們藉著這個傳統遊戲,讓同學們可以練習眼耳口鼻等的日文。 聽著日文發音,來比比看誰能拼出最搞笑的樣子吧! 日文身體部位小遊戲「福笑い」︰ ...