「生活」要用live or life?英文10大混淆字,別傻傻分不清了 ...

文章推薦指數: 80 %
投票人數:10人

『生活』要用live 還是life?『東西拿來』要用carry還是bring?『你在哪裡?』要用position還是location?這麼多麻煩的『問題』算problem還是question?快來看看排行榜中有沒有自己常碰到的問題吧,今天我們整理了2019年的年度台灣英文十大混淆字,看完秒懂!這十大可不是小編隨口胡謅,而是Lingvist台灣團隊用大數據分析整理出來的精華!雖然中西語言文化不同會造成混淆,但只要善用科技,學英文就能省時省力![差別]      Carry 是用手(臂)拿著、帶著、扛著東西;而bring 只強調方向:把東西拿來,把人帶來



請為這篇文章評分?