詩篇91:2 我要論到耶和華說:「他是我的避難所 - 聖經

文章推薦指數: 80 %
投票人數:10人

平行經文(Parallel Verses). 現代標點和合本(CUVMP Traditional) 我要論到耶和華 ... 我要论到耶和华说:“他是我的避难所,是我的山寨,是我的神,是我所倚靠的。

” 聖經>詩篇>章91>聖經金句2◄詩篇91:2►平行經文(ParallelVerses)現代標點和合本(CUVMPTraditional)我要論到耶和華說:「他是我的避難所,是我的山寨,是我的神,是我所倚靠的。

」现代标点和合本(CUVMPSimplified)我要论到耶和华说:“他是我的避难所,是我的山寨,是我的神,是我所倚靠的。

”聖經新譯本(CNVTraditional)我要對耶和華說:「你是我的避難所,我的保障,你是我的 神,我所倚靠的。

」圣经新译本(CNVSimplified)我要对耶和华说:「你是我的避难所,我的保障,你是我的 神,我所倚靠的。

」繁體中文和合本(CUVTraditional)我要論到耶和華說:他是我的避難所,是我的山寨,是我的 神,是我所倚靠的。

简体中文和合本(CUVSimplified)我要论到耶和华说:他是我的避难所,是我的山寨,是我的 神,是我所倚靠的。

Psalm91:2KingJamesBibleIwillsayoftheLORD,Heismyrefugeandmyfortress:myGod;inhimwillItrust.Psalm91:2EnglishRevisedVersionIwillsayoftheLORD,Heismyrefugeandmyfortress;myGod,inwhomItrust.聖經寶庫(TreasuryofScripture)Iwill詩篇91:9耶和華是我的避難所,你已將至高者當你的居所,詩篇18:2耶和華是我的巖石,我的山寨,我的救主,我的神,我的磐石,我所投靠的。

他是我的盾牌,是拯救我的角,是我的高臺。

詩篇46:1可拉後裔的詩歌,交於伶長。

調用女音。

詩篇71:3求你做我常住的磐石,你已經命定要救我,因為你是我的巖石,我的山寨。

詩篇142:5耶和華啊,我曾向你哀求,我說:「你是我的避難所,在活人之地你是我的福分。

」申命記32:30,31若不是他們的磐石賣了他們,若不是耶和華交出他們,一人焉能追趕他們千人,二人焉能使萬人逃跑呢?…申命記33:27-29永生的神是你的居所,他永久的膀臂在你以下。

他在你前面攆出仇敵,說:『毀滅吧!』…箴言18:10耶和華的名是堅固臺,義人奔入便得安穩。

myGod詩篇43:4我就走到神的祭壇,到我最喜樂的神那裡。

神啊,我的神,我要彈琴稱讚你。

詩篇48:14因為這神永永遠遠為我們的神,他必做我們引路的,直到死時。

詩篇67:6,7地已經出了土產,神,就是我們的神,要賜福於我們。

…創世記17:7我要與你並你世世代代的後裔堅立我的約,做永遠的約,是要做你和你後裔的神。

申命記26:17-19你今日認耶和華為你的神,應許遵行他的道,謹守他的律例、誡命、典章,聽從他的話。

…耶利米書31:1耶和華說:「那時,我必做以色列各家的神,他們必做我的子民。

」路加福音20:38神原不是死人的神,乃是活人的神,因為在他那裡人都是活的。

」希伯來書11:16他們卻羨慕一個更美的家鄉,就是在天上的。

所以神被稱為他們的神,並不以為恥,因為他已經給他們預備了一座城。

inhim詩篇62:5-8我的心哪,你當默默無聲,專等候神,因為我的盼望是從他而來。

…以賽亞書12:2看哪!神是我的拯救,我要倚靠他,並不懼怕。

因為主耶和華是我的力量,是我的詩歌,他也成了我的拯救。

」以賽亞書26:3,4堅心倚賴你的,你必保守他十分平安,因為他倚靠你。

…鏈接(Links)詩篇91:2雙語聖經(Interlinear)•詩篇91:2多種語言(Multilingual)•Salmos91:2西班牙人(Spanish)•Psaume91:2法國人(French)•Psalm91:2德語(German)•詩篇91:2中國語文(Chinese)•Psalm91:2英語(English)中文標準譯本(CSBTraditional)©2011AsiaBibleSociety.中文标准译本(CSBSimplified)©2011AsiaBibleSociety.現代標點和合本(CUVMPTraditional)©2011AsiaBibleSociety.现代标点和合本(CUVMPSimplified)©2011AsiaBibleSociety.聖經新譯本(CNVTraditional)©2010WorldwideBibleSociety.圣经新译本(CNVSimplified)©2010WorldwideBibleSociety.背景(Context)倚恃耶和華者得脫諸難1住在至高者隱密處的,必住在全能者的蔭下。

2我要論到耶和華說:「他是我的避難所,是我的山寨,是我的神,是我所倚靠的。

」3他必救你脫離捕鳥人的網羅和毒害的瘟疫。

…交叉引用(CrossRef)詩篇14:6你們叫困苦人的謀算變為羞辱,然而耶和華是他的避難所。

詩篇18:2耶和華是我的巖石,我的山寨,我的救主,我的神,我的磐石,我所投靠的。

他是我的盾牌,是拯救我的角,是我的高臺。

詩篇25:2我的神啊,我素來倚靠你,求你不要叫我羞愧,不要叫我的仇敵向我誇勝。

詩篇31:3因為你是我的巖石,我的山寨,所以求你為你名的緣故,引導我,指點我。

詩篇56:4我倚靠神,我要讚美他的話。

我倚靠神,必不懼怕,血氣之輩能把我怎麼樣呢?詩篇91:9耶和華是我的避難所,你已將至高者當你的居所,詩篇94:22但耶和華向來做了我的高臺,我的神做了我投靠的磐石。

詩篇142:5耶和華啊,我曾向你哀求,我說:「你是我的避難所,在活人之地你是我的福分。

」詩篇144:2他是我慈愛的主,我的山寨,我的高臺,我的救主,我的盾牌,是我所投靠的,他使我的百姓服在我以下。

箴言18:10耶和華的名是堅固臺,義人奔入便得安穩。

耶利米書16:19耶和華啊,你是我的力量,是我的保障,在苦難之日是我的避難所。

列國人必從地極來到你這裡,說:「我們列祖所承受的不過是虛假,是虛空無益之物。



請為這篇文章評分?