"我手機沒電了"可不要翻譯成"my phone is no power"!

文章推薦指數: 80 %
投票人數:10人

無論活著的哪一面若論必備物品第一名手機必然毫無疑義地上榜而如果帶了手機卻又沒電可謂現代生活中的大殘忍“手機沒電”的英文表達01My phone is out of ... 您現在的位置:欣欣網>美文"我手機沒電了"可不要翻譯成"myphoneisnopower"!2020-04-1117:49:54美文無論活著的哪一面若論必備物品第一名手機必然毫無疑義地上榜而如果帶了手機卻又沒電可謂現代生活中的大殘忍“手機沒電”的英文表達01Myphoneisoutofjuice."juice"在這裡可不是果汁,它在俚語中等同於"power",有電量、能量等含義。

比如當你筋疲力盡的躺在沙發上,就可以說:"I'moutofjuice."02Myphoneisdead.這句話千萬不要理解成“手機宕機了”,小醬在後面會說說如何表達手機宕機。

03Myphoneisoutofpower.注意:需要用“outofpower”,而不能直接說“nopower”04Myphone'sbatteryisflat.flat做名詞有“公寓”的意思,這裡做形容詞指沒電了。

如果手機還有一點電,快沒電了如何用英語表達?手機快沒電了01MyPhoneisabouttodie.我的手機快沒電了。

雖然“die”的意思是本意是“死亡”但這句話的意思並不是”我的手機就要宕機了“。

“die”描述的是手機電量就要耗盡的狀態,搭配“beaboutto"的意思是“馬上就要”。

02Myphoneisalmostdead.我的手機馬上就沒電了。

這裡搭配“bedead"的意思是“(因沒電)而停止運轉”,所以“isalmostdead"的含義就是”電池幾乎就要沒電了”。

副詞“almost"指“幾乎、將近”。

03Myphone'sbatteryisrunninglow.我手機的電量就要用光了。

副詞“low”在這裡的意思並不是“低的”,它表示“幾乎用光了,快要用完了。

”搭配:“runninglow"後面接介詞“on”和事物名稱,表示”某個事物就要用完”,比如,“Myphoneisrunninglowonspace.”我手機的記憶體要滿了。

04Myphoneisrunningoutofjuice.我手機的電量就要耗盡了.05Myphone'sbatteryisrunningflat.我手機快沒電了。

如果要表達手機具體“剩百分之幾的電”,可以用:Myphoneisonlyon6%.我的手機只有6%的電了充電“充電”在英語中會用到charge這一詞oncharge則是表示在充電中例:Iputmyphoneoncharge.我的手機在充電。

另外:“充電器”可以用chargerpowersavingmode=省電模式fullcharged=滿電half-charged=一半的電chargingto100%=充電到滿格手機宕機上面我們說Myphoneisdead.是用來表達手機沒電。

如果是手機宕機,可以直接說:Myphonebrokedown.也可以分情況的說:1.卡住不動的宕機It'sfrozen./Myphoneisfrozen.字面意思是被凍住了(很形象了,卡住不動和被凍住差不多)2.黑屏的宕機Itcrashed./Myphonecrashed.(直接崩掉了)注意:crash的主語是app時,還能表示app閃退(啥也沒幹,app自己崩潰了)白話文“翻譯”成古詩文,美不勝收!在這兩個時段,不要玩手機,不要玩手機,不要玩手機今天是純勵志語句的英文翻譯,喜歡可收藏“分手了麻煩就不要再關注我了行嗎”成功沒有祕訣,只要努力做好某件事就可以了《魔幻手機》裡的王天霸,錯過翻紅機會後,他靠迎娶白富美成贏家討厭一個人,沒必要翻臉,不如這么做幽默笑話:只要你的手機用壞了,我就給你買新的捉狐(聊齋故事之一,翻譯及所得)備用手機深夜收到恐怖電話:欠錢不怕,欠這個你一定要還應不應該翻老公的手機看?看百萬網友心酸回答成立妖精會,逼女生下跪?郭濤的人設都崩了,張譯為什么沒有糊?Copyright©2020欣欣網NO.1jasve.com商務合作:xingwa#jasve.com(傳送郵件請將#替換成@)



請為這篇文章評分?