釜底抽薪的英文怎么说 - 沪江网校

文章推薦指數: 80 %
投票人數:10人

釜底抽薪的英文: [Literal Meaning] cauldron/bottom/pull out/firewood to take away the firewood from under the cauldron 釜底抽薪的英文怎么说 2012-06-2819:52 本文支持点词翻译Poweredby沪江小D 釜底抽薪的英文:[LiteralMeaning] cauldron/bottom/pullout/firewood totakeawaythefirewoodfromunderthecauldron [解释] 用极端的方法或者指想从根本上解决问题。

[Explanation] totakeadrasticmeasuretodealwithasituation;tofindafundamentalsolutiontoaproblem [例子] 如果他们不同意我们的要求,我们只能采取釜底抽薪的办法,停止拨款。

[Example] Iftheydon'tagreetoourconditions,wehavetotakesomedrasticmeasureandstopallocatefundstothem.参考例句:afundamentalsolution;Towithdrawfuelfromboilingcauldron釜底抽薪Howcanyoutakehotembersoutfromunderapotifyouareafraidofburningyourfingers?釜底抽薪,焉能惧怕烫手到沪江小D查看釜底抽薪的英文翻译>>翻译推荐:俯仰的英文>>俯首的英文怎么说>>俯视的英文>>俯式冰橇的英文>>俯瞰的英文>> 相关热点: 中英文在线翻译 英语四级听力练习 展开剩余 学习有疑问? 下一篇 已经是最后一篇 ${agreeNum||$var.agreeNum}



請為這篇文章評分?