别再用错了,世上并没有“食之无味,弃之可惜”这句话。
文章推薦指數: 80 %
一是《三国演义》第七十二回“诸葛亮智取汉中,曹阿瞒兵退斜谷”,原文是:. “鸡肋者,食之无肉,弃之有味。
” 这样才说得通:吃它吧,没什么意思, ...
别再用错了,世上并没有“食之无味,弃之可惜”这句话。
“鸡肋”是人们生活当中比较常用的一个词,《辞海》中给出的解释是:“用以比喻无多大意味、但又不忍舍弃的东西。
”
相信很多人提到“鸡肋”,脑海中首先闪出的一句短语是“食之无味,弃之可惜”,而且不少时候都会直接使用这句话,形容某某事物“食之无味弃之可惜”。
(《辞海》中的词解)
但是……
1、这句话仔细一想就有很大问题。
首先从逻辑上,根本说不通,既然食之无味,弃之又有什么可惜的?
其次从常识上,大家平时吃鸡肋条,跟啃鸡翅、鸡爪、鸭脖、鸭锁骨差不多,都是当零食来吃,是有味道的,怎么会无味?
最后从对仗上,短语本身读起来也不那么顺口。
(杨修)
2、事实上“食之无味,弃之可惜”是错误的说法。
其出处主要有二。
一是《三国演义》第七十二回“诸葛亮智取汉中,曹阿瞒兵退斜谷”,原文是:
“鸡肋者,食之无肉,弃之有味。
”
这样才说得通:吃它吧,没什么意思,因为没有多少肉;扔了吧,又觉得可惜,因为它还是有味道的。
而且,“食之”对“弃之”、“无肉”对“有味”,更工整一些。
(《三国演义》原文)
另一个出处,也是最根本的出处,《三国志·魏书·武帝纪》里,“备因险据守”这句话,裴松之引用《九州春秋·杨修》进行了注解,原文是:
“夫鸡肋,弃之如可惜,食之无所得。
”
这句话逻辑同样说得通,丢掉觉得可惜,吃它又得不到什么。
(《三国志》魏武纪)
《后汉书·杨震列传》也引用了相同的说法:
“夫鸡肋,食之则无所得,弃之则如可惜。
”
(《后汉书》杨震传)
而《三国演义》那句,算是对《九州春秋》这句的解释吧:为什么“食之无所得”呢?因为“无肉”;为什么“弃之如可惜”呢?因为“有味”。
(《九州春秋》杨修)
3、大家都知道“鸡肋”一词源于曹操与杨修的典故。
公元219年,“汉中之战”后期,曹操与刘备久峙不下,想要撤兵,又不忍心,正纠结的时候,正好军中来请示今夜的口令。
曹操看了一眼刚端上桌的鸡汤,便传口令“鸡肋”。
主簿杨修听了,立刻收拾自己的行李,别人纳闷:“你怎么知道要出发了?”杨修说:“鸡肋这种东西,不吃扔了觉得浪费,可吃起来又没什么可吃的,听着像不像如今的汉中?所以啊,曹公恐怕是要撤军了。
”
(曹操)
影视作品中相关台词也经常不一样。
1994版电视连续剧《三国演义》中,台词是“食之无肉,弃之有味”,尊重原著。
(老版《三国》)
2010版电视连续剧《新三国》中,台词是“食之无味,弃之可惜”,直接用错。
(新版《三国》)
2017版电视连续剧《军师联盟》中,台词是“食之无肉,弃之可惜”,虽然有所改动,但不能算错,起码逻辑和意思是对的。
(17版《军师联盟》)
总之,形容“鸡肋”,无论用“食之无肉,弃之有味”还是“食之无所得,弃之如可惜”,都没有问题。
不知什么时候开始被误传成了“食之无味,弃之可惜”,而且误传范围极广,实在没有道理。
是的,“鸡肋”是“有味”的,说“无味”则大错特错。
延伸文章資訊
- 1别再用错了,世上并没有“食之无味,弃之可惜”这句话。
一是《三国演义》第七十二回“诸葛亮智取汉中,曹阿瞒兵退斜谷”,原文是:. “鸡肋者,食之无肉,弃之有味。” 这样才说得通:吃它吧,没什么意思, ...
- 2食之無味,棄之可惜_百度百科
- 3食之無味棄之可惜| 每日一詞| 文化精華 - 當代中國
「食之無味,棄之可惜」指有些食物吃下沒甚麼味道,但丟掉又有些可惜,比喻東西沒甚麼用處,但又捨不得丟掉,也可稱「食之無味,棄之不甘」。
- 4什麼是“雞肋”?為什麼古人會說“雞肋,食之無味,棄之可惜”這 ...
楊修說:雞肋雞肋,食之無肉,棄之有味,今丞相進不能勝,恐人恥笑,明日必令退兵。 於是大家都相信了。這件事被曹操知道了,曹操便以蠱惑軍心之名砍 ...
- 5[溯源] 食之無肉,棄之有味& 食之無味,棄之可惜- 看板ask-why
食之無肉棄之有味2. 食之無味棄之可惜這兩句成語應當是相同的一句話早年讀三國演義時看到的是第一句,楊修跟曹操說的話,故事如下: 操屯兵日久, 欲要進兵, 又被馬超 ...