淡季、大事、口誤的英文怎麼說? - 世界公民文化中心
文章推薦指數: 80 %
但是淡茶就要用「weak tea」來表達了。
而淡季當然不用「light season」,而是「slack season」或是「low season」 ;相對旺季的英文就是「high season ...
Togglenavigation
一對一商業英語一對一LastMile商業英文最後一哩金融一對一科技一對一校友企業客製化方案線上影音訂閱制英語商學院註冊成為會員成為學員
登入
淡季、大事、口誤的英文怎麼說?有很多字找不到「門當戶對」的英文字眼,用中文邏輯揣摩常常會不經意的發明出外國人都沒看過的英文用法,我們來看看以下幾個句子:1、每年四月到六月都是生意淡季。
(X)ThelightseasonisfromApriltoJuneeveryyear.(O)TheslackseasonisfromApriltoJuneeveryyear. 「淡」在英語中有幾種說法,像「light」就用來表示「lightwine」(濃度低的酒)、「lightcigarette」(淡菸)等。
但是淡茶就要用「weaktea」來表達了。
而淡季當然不用「lightseason」,而是「slackseason」或是「lowseason」;相對旺季的英文就是「highseason」了。
英文裡這種字和字之間的配對有一定的規則,沒有什麼道理,這就是是所謂的「collocation」。
2、這可是件大事啊! (X)Thisisabigthing!(O)Thisisimportant!或Thisisanimportantissue!大事在中文的意義上指的是大事情、重要的事情,英文上其實只要用「important」就可以清楚表達了。
當然,也可以用「bigissue」來表示。
若你用「bigthing」,則會讓人誤以為你在說一個體積大的東西。
3、這個東西擺哪裡?(X)Wheredoyouputthis?(O)Wheredoesthisgo?這個句子在職場上、生活上常用到。
要問這個東西原本應該放在哪裡,我們直覺會想到”Wheredoyouputthis?”,這真的是中文思惟下的產物,但是老美會說”Wheredoesthisgo?”4、適當保持低調是維護好的公衆形象的竅門。
(X)Tokeepanadequatelylowtoneisatiptomaintaingoodpublicimpression.(O)Tobeadequatelylow-keyedisatiptomaintaingoodpublicimpression. tone指的是「音調」或「語氣」。
如”Thebossalwaysspeaksinahightone.”(老闆總是拉高嗓門說話);”Hespokeinatoneofcommand.”(他以命令的口吻說話)。
而「低調」是「不張揚」的意思,應用「low-keyed」或「low-key」,或者「lowprofile」都是。
5、這是個口誤。
(X)Itisanoralmistake! (O)Itisaslipofthetongue!一談到「誤」容易想到「mistake」,這是中文的直覺。
所以「口誤」,你會說oralmistake。
這麼說,外國人當然也聽得懂,但是就不道地了。
「口誤」其實是「slipofthetongue」(舌頭滑了一下),表示不小心說出來了,說錯了!世界公民文化中心是一所兩年制英語學院。
以「英語島學程」獨有的一對一教學和國際商業趨勢同步的團體討論課程,幫助企業人士善用英語整合能力,達成個人和企業國際化的目標,為高科技與國際跨國公司仰賴的商務英語學習機構。
預約試讀
搜尋
分類
多益TOEIC
BusinessEmail商業英文寫作
戒掉爛英文
Debug英文口說更精準
一張圖搞懂
世界觀
商業英語
1分鐘英文
LastMile商業英文的最後一哩
學英文到最後,都必須來到一點,你告訴自己,That'sthat!就這樣了。
聽很多來到世界公民文化中心的人,說著他的英語夢,說他在英語世界裡的挫折遺憾...more
Home
About
FAQ
Map
Jobs
PR
創意學習資源
電子報
合作媒體
©2006-2022,Core&CornerInc.
台北:台北市復興南路一段222號10樓
TEL:(02)2721-5033
FAX:(02)2731-5946
新竹:新竹市關新路183號
TEL:(03)578-2199
FAX:(03)578-4182
CommentsorSuggestions?NeedHelp?writetous:[email protected]
會員登入
帳號(Email)
密碼
關閉
加入會員
登入
忘記密碼
親愛的同學
提醒您,如果您使用的信箱是yahoo的email(包含yahoo,ymail,kimo),有可能暫時收不到由中心發出的信件。
由於請假或調課確認信都可能無法成功寄達,請同學們自行登入系統檢查課表確認。
建議來電提供其他電子信箱。
另提醒同學們,中心10/10停課一天,10/11-10/13期間課程照常進行。
世界公民文化中心
關閉
延伸文章資訊
- 1旺季的英文、旺季英語翻譯 - TerryL
旺季 的英文怎麼說 ... 旺季英文. peak period; boom season; busy season ... 高中生們在越來越多的招生廣告中開始進入新大學入學申請旺季,全國一流學院...
- 2peak season - Linguee | 中英词典(更多其他语言)
... 价格上, 随着LED产业在第二季进入旺季, 背光与照明需求同步增温带动下,市场上产品价格也止稳,整体第二季产品价格下跌的幅度预估在5%以内,重回正常跌价水准。
- 3請問產業的淡季跟旺季的英文? | 進入淡季英文 - 旅遊日本住宿 ...
最佳解答. 第一位miss K翻的大致正確, 但是產業是industry而非production. 淡季我們產業界裡面一般會用"low season". 旺季則用"high season" 或是...
- 4【商業匯報】酒店旅遊銷售業常用!「 淡季」、「 旺季」 英文 ...
考考大家,「旺季」、「淡季」英文是甚麼?無論你從事甚麼行業,都有可能有淡旺季之分,例如酒店業的入住率、旅行社的出團率、零售業 ...
- 5“慢慢进入旺季”怎么说 - 百度知道
产业界: 旺季常用"high season" 或是"peak season"; 淡季会用"low season" 旅游旺季: tourism season/ boom season/ rush ...