【中文歌詞翻譯+歌詞註解】Ariana Grande - 7 rings - 凱莫的 ...

文章推薦指數: 80 %
投票人數:10人

Ariana Grande的全新單曲"7 rings"(顯示風格為全部小寫)終於釋出啦!!! 這首歌曲也是她即將釋出的專輯"thank u, next"中的第. 關閉廣告 凱莫的小天地 跳到主文 我是一位西洋音樂的愛好者,我會在有空的時候更新有關歌詞翻譯、歌手介紹或是其它內容,希望大家能多多支持。

而若想引用小弟我翻譯的歌詞,只要註明出處即可,不需要經過我同意,當然若能留言給我更好! 部落格全站分類:視聽娛樂 相簿 部落格 留言 名片 Jan18Fri201917:36 【中文歌詞翻譯+歌詞註解】ArianaGrande-7rings ArianaGrande的全新單曲"7rings"(顯示風格為全部小寫)終於釋出啦!!! 這首歌曲也是她即將釋出的專輯"thanku,next"中的第三首單曲。

而這次她走了偏向Hip-Hop的曲風 而且整首歌幾乎都在炫耀她有多有錢 中間更夾雜了一段饒舌,讓人感受的到她的蛻變。

  話說這首歌的前奏在先前"thanku,next"的MV前半段就有出現過了 而不久前她也在Twitter上預告了這首歌,讓歌迷們非常期待 這首歌的發行,希望也沒有讓歌迷們失望,畢竟小編我是滿喜歡她這種曲風的 雖然一開始聽起來很普通,但聽久了卻會上癮 感覺就是一首會紅遍全世界的歌。

  話說這首歌的歌詞真的非常的難翻,很多意思都是網路上找不太到的 因此如果註解或是歌詞的意思有誤的話,請大大們鞭小力點!QQ [Verse1] Yeah,breakfastatTiffany'sandbottlesofbubbles(註1) 我們在如同第凡內早餐的場景中喝了好幾杯充滿泡泡的香檳 Girlswithtattooswholikegettingintrouble 一群身上刺著刺青,喜歡讓麻煩纏身的女孩們 Lashesanddiamonds,ATMmachines 美麗誘人的睫毛,耀眼的鑽石,如同提款機一樣 Buymyselfallofmyfavoritethings(Yeah)(註2) 我幫自己買了我自己想要的一切 Beenthroughsomebadshit,Ishouldbeasadbitch 經歷了種種鳥事的我,應該要悲傷得不成人樣 Whowouldathoughtit'dturnmetoasavage?(註3) 誰想得到分手會讓我變得如此野蠻呢? Ratherbetiedupwithcuffsandnotstrings(註4) 我寧願做自己而鋃鐺入獄也不要被他人束縛 WritemyowncheckslikeIwritewhatIsing,yeah(Yeah) 我寫支票就如同寫歌一樣自然,耶 [Pre-Chorus1] Mywrist,stopwatchin',myneckisflossin'(註5) 別再看著我手腕上的手錶了,看看我脖子上的項鍊 Makebigdeposits, myglossispoppin'(註6) 銀行帳戶裡存著一堆錢,我的唇彩亮眼到爆 Youlikemyhair?Gee,thanks,justboughtit(註7) 你喜歡我的新髮型嗎?噢,謝了,不久前才花錢做好的 Iseeit,Ilikeit,Iwantit,Igotit(Yeah) 只要我想要看得順眼的東西,我都買得起 [Chorus] Iwantit,Igotit,Iwantit,Igotit 只要我想要,我都買得起 Iwantit,Igotit,Iwantit,Igotit 只要我想要,我都買得起 Youlikemyhair?Gee,thanks,justboughtit 喜歡我的新髮型嗎?噢,謝了,我才剛花錢做好而已 Iseeit,Ilikeit,Iwantit,Igotit(Yeah) 只要我想要看得順眼的東西,我都買得起 [Verse2] Wearingaring,butain'tgon'beno"Mrs." 戴著戒指,但這不是普通的婚戒 Buymatchingdiamondsforsixofmybitches 幫我自己和六個姊妹買了同樣的戒指 I'dratherspoilallmyfriendswithmyriches 我還寧願用我的錢去寵愛我的朋友呢 Thinkretailtherapymynewaddiction(註8) 我覺得購物已經變成我不可或缺的消遣方式了 Whoeversaidmoneycan'tsolveyourproblems? 誰說錢不能解決問題呢? Mustnothavehadenoughmoneytosolve'em 會這樣說一定只是因為你不夠有錢 Theysay"Whichone?"Isay"Nah,Iwantallof'em" 他們問我「你想買哪個?」我說「不,我全要了」 Happinessisthesamepriceasred-bottoms(註9) 快樂就和ChristianLouboutin的紅底高跟鞋一樣值錢 [Pre-Chorus2] Mysmileisbeamin',myskinisgleamin' 我的笑容燦爛耀眼,肌膚帶有光澤 Thewayitshine,Iknowyou'veseenit(You'veseenit) 你一定有見過這種閃耀的樣子(你一定有見過) Iboughtacribjustforthecloset(註10) 我只不過是買了嬰兒車放在我的衣櫃旁邊而已 Bothhisandhers,Iwantit,Igotit,yeah 不管是誰的東西,只要我想要,我都買得起,耶 [Chorus] Iwantit,Igotit,Iwantit,Igotit 只要我想要,我都買得起 Iwantit,Igotit,Iwantit,Igotit(Baby) 只要我想要,我都買得起 Youlikemyhair?Gee,thanks,justboughtit(Ohyeah) 喜歡我的髮型嗎?噢,謝了,不久前才花錢做好的 Iseeit,Ilikeit,Iwantit,Igotit(Yeah) 只要我想要,我都買得起 [Bridge] Igotmyreceipts,belookin'likephonenumbers 我收據上的數字就如同電話號碼一樣長 Ifitain'tmoney,thenwrongnumber 如果這不是錢的數目,那就別和我說了 Blackcardismybusinesscard(註11) 黑卡就是我的名片 Thewayitbesettin'thetoneforme 那可以表現出我崇高的身分地位 Idon'tmeantobrag,butIbelike,"Putitinthebag,"yeah 不是我故意要自誇,但我只說「把那放在我的包包就好」 Whenyouseethemracks,theystackeduplikemyass,yeah 一疊又一疊的鈔票疊得就和我屁股翹得一樣高 Shoot,gofromthestoretothebooth 只要一下子,從商店回到我的錄音室 Makeitallbackinoneloop,givemetheloot(註12) 我只要來回一趟就可以把花的錢賺回來,所以快給我一些錢 Nevermind,Igotthejuice(註13) 沒關係的,反正我有的是錢 Nothingbutnetwhenweshoot(註14) 我們的成功就如同投籃空心入網一樣順利 Lookatmyneck,lookatmyjet 看看我脖子上閃閃發亮的項鍊,看看我的飛機 Ain'tgotenoughmoneytopaymerespect 想要讓我滿意,你的錢才不夠多呢 Ain'tnobudgetwhenI'montheset 只要我在片場,預算就被我拋諸腦後了 IfIlikeit,thenthat'swhatIget,yeah 只要我喜歡什麼,我就可以輕鬆取得,耶 [Chorus] Iwantit,Igotit,Iwantit,Igotit(Yeah) 只要我想要,我就可以得到 Iwantit,Igotit,Iwantit,Igotit(Ohyeah,yeah) 只要我想要,我就可以得到 Youlikemyhair?Gee,thanks,justboughtit 喜歡我的髮型嗎?噢,謝了,我才剛花錢做好的 Iseeit,Ilikeit,Iwantit,Igotit(Yeah) 只要我想要我看得順眼的東西,我就買得起     註1:"BreakfastatTiffany's"(第凡內早餐)是1961年,由奧黛麗赫本主演的經典電影。

Ariana以此部電影和她購買"7rings"的故事做連結。

她說她之前和朋友在Tiffany這家精品店等待購物時,店家給了他們許多香檳,在她們喝到微醉時,就一次買了7個戒指,並分給她的閨密們,作為友情的象徵。

  註2:第一段和第二段的旋律是取自經典電影"TheSoundofMusic"(真善美)中的著名歌曲"MyFavoriteThings",這句歌詞也直接引用了這首歌的歌名。

  註3:在ArianaGrande和PeteDavidson取消婚約之後,Ari在她的Twitter上直接嗆了PeteDavidson,儘管這些貼文後來被她所刪除,但仍然讓許多人難以相信她的"野蠻"行徑。

  註4:Cuff是手銬的意思,Ari意指自己寧願隨心所欲而被逮捕,也不願意像傀儡一樣被他人操控。

  註5:"Floss"在這裡有炫耀高級而閃亮的珠寶、首飾(鑲有黃金、鑽石等)的那種意思。

而前面的"Stopsatching"我覺得應該也同時在指不要看她手腕上的手錶(watch),而要好好看她閃耀的項鍊。

  註6:這句歌詞是引用自饒舌歌手LilMama的歌曲"LipGloss",可能是在指她塗的唇彩非常的亮麗(其實我不太確定這句歌詞的意思,因為四處查都查不到確切的意思Orz)   註7:ArianaGrande在去年十月於她的Instagram上Po了一則照片,註解的部分打著"ulike....myhair?geethanks...jusboughtit"。

  註8:"Retailtherapy"(購物療法),是靠著不斷地購物來排解自心中不愉快的一種「療法」   註9:"Red-Bottom"是ChristianLouboutin(法國著名高跟鞋設計師)設計的高跟鞋的主要特色,因為一雙通常要價美金500元以上,故在這裡被當作富貴的代名詞(CardiB的BodakYellow中也有同樣的引用)   註10:她先前曾經在Instagram上PO了一張有著嬰兒車在畫面中的自拍照,讓大家懷疑她是否有私生子或私生女。

但她在不久後就回應那張嬰兒車只是給她的寵物豬用的。

  註11:"BlackCard"是由美國通運發行的一款額度無上限的信用卡,只有連續幾年用美國通運卡消費25萬美元以上,年收入130萬美元以上,並且淨資產1600萬美元以上的人才有資格申請。

而"Businesscard"是名片的意思。

Ari意指"BlackCard"就如同名片一樣可以代表她的身分地位。

  註12:"GimmetheLoot"是饒舌歌手TheNotoriousB.I.G.的一首歌曲。

這個用詞在TravisScott的"SickoMode"之後被Hip-Hop歌曲廣泛應用。

而"Inoneloop"我覺得是來回一趟的意思,意指她只要從店裡到錄音室來回一趟,就可以寫出暢銷的單曲,並賺許多錢。

  註13:"Juice"有時候有"權勢、影響力、活力"的意思,這邊我覺得很有可能當作錢的意思。

(也是沒有確切說法的一句歌詞QQ)   註14:"NothingButNet"是指籃球沒有碰到籃框、籃板而直接入網的術語,Ariana這邊可能是在代表她的事業就和籃球明星讓球空心入網一樣順利。

而"Net"也可能同時在指"NetWorth"(淨資產、身價)。

    若有翻譯不周或其它問題,歡迎告知小編我!   FB粉絲專頁: 如果您喜歡我的翻譯作品或音樂分享 可以幫我的粉絲專頁按個讚喔!   歌詞&圖片來源:https://genius.com/Ariana-grande-7-rings-lyrics     文章標籤 7rings ArianaGrande-7rings ArianaGrande Ari Ariana thankunext ArianaGrande-7rings中文歌詞翻譯 ArianaGrande-7rings歌詞翻譯 ArianaGrande-7rings中文 ArianaGrande-7rings歌詞 ArianaGrande-7rings翻譯 ArianaGrande-7rings中文歌詞 ArianaGrande-7rings註解 ArianaGrande-7rings歌詞註解 ArianaGrande-7rings意思 全站熱搜 創作者介紹 凱莫 凱莫的小天地 凱莫發表在痞客邦留言(18)人氣() E-mail轉寄 全站分類:音樂評析個人分類:歌詞翻譯此分類上一篇:【中文歌詞翻譯+註解】TheChainsmokers-BeachHouse 此分類下一篇:【中文歌詞翻譯】SamSmith,Normani-DancingWithAStranger 上一篇:【推薦英文歌單+歌曲介紹】不聽可惜!!!2018年30首必聽的西洋歌曲 下一篇:【中文歌詞翻譯】SamSmith,Normani-DancingWithAStranger ▲top 留言列表 發表留言 贊助商連結 贊助商連結 最新文章 熱門文章 文章分類 現在紅什麼(1) 網路瘋傳(1) 電影評論(3) 報告老師!怪怪怪怪物!(1)大娛樂家(1)我們US(1) 公告(1) 點閱人數(2) 時事評論(1)推薦歌單+音樂評析(5)歌手介紹(0)告示牌TOP10短評(1)歌詞翻譯(171) 最新留言 文章搜尋 參觀人氣 本日人氣: 累積人氣: QRCode 回到頁首 回到主文 免費註冊 客服中心 痞客邦首頁 ©2003-2022PIXNET 關閉視窗 PIXNET Facebook Yahoo! Google MSN {{guestName}} (登出) 您尚未登入,將以訪客身份留言。

亦可以上方服務帳號登入留言 請輸入暱稱(最多顯示6個中文字元) 請輸入標題(最多顯示9個中文字元) 請輸入內容(最多140個中文字元) 請輸入左方認證碼: 看不懂,換張圖 請輸入驗證碼 送出留言



請為這篇文章評分?