野望原文、譯文、翻譯及賞析_杜甫_漢語網
文章推薦指數: 80 %
原文譯文西山終年積雪,三城都有重兵駐防;南郊外的萬里橋,跨過泱泱的錦江。
海內連年戰亂,幾個兄弟音訊阻隔;彼此天涯海角,只我一人好不凄愴?惟將遲暮的年光,交與多病的身軀;至今無點滴功德,報答賢明的圣皇。
我獨自地騎馬郊游,常常極目遠望,世事一天天蕭條,真叫人不堪想象。
注釋⑴西山:在成都西,主峰雪嶺終年積雪。
三城:指松(今四川松潘縣)、維(故城在今四川理縣西)、保(故城在理縣新保關西北)三州。
城,一作“年”,一作“奇”。
戍:防守。
三城為蜀邊要鎮