野望_原文、翻譯及賞析_王績詩詞_讀古詩詞網

文章推薦指數: 80 %
投票人數:10人

朝代:唐代作者:王績原文:作者:佚名譯文傍晚時分站在東皋縱目遠望,我徘徊不定不知該歸依何方,層層樹林都染上秋天的色彩,重重山嶺披覆着落日的餘光。

牧人驅趕着那牛羣返還家園,獵人帶着獵物馳過我的身旁。

大家相對無言彼此互不相識,我長嘯高歌真想隱居在山岡!註釋⑴東皋(gāo):詩人隱居的地方。

薄暮:傍晚。

薄,迫近。

⑵徙倚(xǐyǐ):徘徊,來回地走。

依:歸依。

⑶秋色:一作“春色”。

⑷落暉:落日。

⑸犢(dú):小牛,這



請為這篇文章評分?