詩篇第六十三篇拾穗 - 〔返回講道資料總索引〕
文章推薦指數: 80 %
【詩六十三1】「神啊,你是我的神,我要切切地尋求你;在乾旱疲乏無水之地,我渴想你,我的心切慕你 ... 切慕你」:詩人渴慕親近神,就如在乾旱沙漠的旅客渴慕水一樣。
〔返回首頁|返回本書目錄〕
詩篇第六十三篇拾穗
【詩六十三1】「神啊,你是我的神,我要切切地尋求你;在乾旱疲乏無水之地,我渴想你,我的心切慕你。
」
大衛離開耶路撒冷的聖所,“在猶大曠野”的時候與神相交,因為神是他生存的渴望(1~4節)、靈魂的歡樂(5~8節)和生命的保障(9~11節)。
“切切的”,直譯作:在晨曦。
――《詩篇雷氏研讀本》
這是一首個人的求告詩。
題注說明為大衛在猶大的曠野中所作,大概是逃避押沙龍追殺的時候(撒下十五23~28;十六,十七章)。
作者即令不是大衛,也是一位王(11節),受到敵人的追迫,盼望得到神的保護與同在。
他用渴、用餓來比喻對神的尋求(1,5節),日夜思想(6節)。
全詩以渴望始(1節),而以喜樂終(11節),作者相信有神同在,敵人必自食其果(9~10節)。
――《啟導本詩篇註釋》
“乾旱疲乏無水之地”指詩人現在的處境,他需要神就象沙漠中的旅人渴求水。
――《啟導本詩篇註釋》
「在乾旱......切慕你」:詩人渴慕親近神,就如在乾旱沙漠的旅客渴慕水一樣。
――《串珠聖經註釋》
神與切慕之心同在。
大衛因押沙龍叛亂,逃到猶大曠野,懇求神的保守而寫(撒下15:16-30;16:1-14)。
詩人以優美的詩句表達神的保護、懇求神的同在、及對神的讚美。
整個詩的情調接近讚美詩。
詩人在極危險的境地,仍以甜美的詩句表明對神的信賴、思慕,他確信至今引領他的神必能帶他走出苦難,堅信惡人必然滅亡(9,10節),最後的勝利必屬自己(11節)。
從內容上,本詩可分成三部分:①在曠野切慕神(1,2節);②稱讚神的理由(3-7節);③義人必得平安、惡人必遭報應(8-11節)。
――《聖經精讀本》
栩栩如生地描繪詩人在荒涼廣漠的曠野尋找神的迫切心境。
惟有聖靈的工作,人才能如此切慕神(羅8:26)。
乾旱疲乏無水之地: 詩人領悟到,如同無水之地因乾涸變為荒蕪,人無神的恩典,就不能克服困境。
――《聖經精讀本》
我要一早(和合:切切的)尋求,是較通用的譯法,尋求一字是由「黎明」演變而來,含有急切的意思,與一三○6的思想及五十七8的用語互相應和,所以沒有很強的理由棄之不用。
詩一四三6用乾旱之地描繪大衛靈魂的乾渴,但此處並不是直接的比方。
第1節的如(和合本沒有),原文沒有此字,只是說,大衛在燥熱、喪氣的環境中禱告。
意思是說,這荒蕪之地讓人產生的渴望,只不過是更深渴望的表相而已。
不過,他在下一節用如此(so)刻意引進的比較,使這件事有了新的方向。
──《丁道爾聖經註釋》
【詩六十三1 古代人觀中的靈魂與身體】詩篇四十二2的注釋,討論古代近東對於「靈魂」的概念時,已經指出「靈魂」與「身體」對美索不達米亞人和以色列人來說並沒有分別。
兩者所代表的都是整個的人,而非不同的靈或個體。
但在埃及,稱為「卡」的生命力,是生命的精華和維持生命的要素。
死後埃及人的生命精華則以魂魄「巴」的形態出現,在古墓壁畫中經常被描繪為有人臉面的鳥。
區別活人和靈魂的例證可見于埃及中王國時代的智慧文學《人和他「巴」的爭論》。
這篇著作描述一個人和他的「巴」發生爭論。
這人在絕望之餘,認為生命的艱難必須自殺解決。
「巴」因此十分惱怒,恐嚇說要離他而去。
這人十分重視這個威脅,因為這樣一來他在來生便不得復活。
──《舊約聖經背景注釋》
【詩六十三1~2】祈求的內容:詩人盼望有神同在,再次經歷神的能力和榮耀。
――《串珠聖經註釋》
【詩六十三2】「我在聖所中曾如此瞻仰你,為要見你的能力和你的榮耀。
」
“聖所”。
不是聖殿,因為聖殿當時仍未建成,而是安放約櫃的臨時聖所。
――《詩篇雷氏研讀本》
再次回味當年在神殿中,以聖潔的喜樂敬拜神的感人情境。
――《聖經精讀本》
NEB把如此擴張為「如此渴慕」,而加以澄清。
大衛曾以同樣強烈的心情(所用的言詞不同),在錫安快樂地敬拜神,而且神也曾啟示祂自己。
儘管現在是在曠野,還是一樣,因為神不會禁錮於聖所之內。
大衛在此用言語所表達的,與他要求送約櫃回去時用行動所表達的,是相同的意思;而這思想在第一三九篇有最完滿的表達。
──《丁道爾聖經註釋》
【詩六十三3】「因你的慈愛比生命更好,我的嘴唇要頌贊你。
」
詩人在聖所中瞻仰神,歡欣翹盼神的慈愛和能力。
人生活若無神的愛相偕,生命有何意義?神的愛比生命更寶貴。
――《啟導本詩篇註釋》
「因你的慈愛比生命更好」:舊約強調生命的可貴,但詩人認為神的慈愛比生命更寶貴;沒有了神的慈愛,生不如死。
「嘴唇」:代表整個人。
――《串珠聖經註釋》
闡明切慕、稱頌神恩典的理由:經歷神的慈愛比生命更加高貴、榮耀。
――《聖經精讀本》
現在他更往前邁一步。
這一步究竟走得多遠?凡讀他話語的人不妨思量,在沒有別人提示的情形下,自己會否用這樣的表達法來評估神的慈愛。
但這樣的評估是正確的,殉道者的大軍可為它作見證,保羅在使徒行傳二十24亦用類似的話,說:「我卻不以性命為念,也不看為寶貴,只要行完我的路程。
」──《丁道爾聖經註釋》
【詩六十三3~8】祈求的基礎:詩人曾親身經歷神的恩典和幫助,故可憑信心向神祈求。
――《串珠聖經註釋》
【詩六十三4】「我還活的時候要這樣稱頌你,我要奉你的名舉手。
」
“舉手”指讚美和祈禱。
――《啟導本詩篇註釋》
「舉手」:指祈禱(28:2;提前2:8)。
――《串珠聖經註釋》
我還活的時候: 詩人看來,即使畢生稱頌神,也不足以訴盡神的美好。
舉手: 有時指祈禱,此處用於表現讚美。
――《聖經精讀本》
大衛內在的仰慕,藉著外在並與大眾一起的表達,而得到完全;正如第2節所示,這兩者相輔相成。
舉手或舉目(約十七1)向天,是讓身體也參與,表達敬拜(參,一三四2)或祈求(二十八2;參王上八54)。
新約也使用同樣的言詞(提前二8)。
──《丁道爾聖經註釋》
【詩六十三5~6】「我在床上紀念你,在夜更的時候思想你,我的心就像飽足了骨髓肥油,我也要以歡樂的嘴唇讚美你。
」
詩人即令在睡眠時也不斷思念神的愛,他所得到的心靈的滿足,就象吃了珍饈美味(“骨髓肥油”)一樣。
夜間黑暗可怕,危險四伏;清晨來臨,宵小遁跡。
他在“夜更”儆醒等候神拯救的到來。
――《啟導本詩篇註釋》
「骨髓肥油」:代表最美味的食物。
――《串珠聖經註釋》
5目前詩人所處的境況,並非是可以享受肴饌的時候。
然而神賜下的恩典,卻帶給詩人勝過佳餚的喜樂。
――《聖經精讀本》
6大衛因仇敵的追趕深感不安、不能入眠,似乎徹夜默想神、向神祈禱。
――《聖經精讀本》
與「我渴想」(1節)成對比的,是出乎意料的我的心……飽足了──彷彿若只以解渴作比方太弱了。
此處的讚美乃是歡欣鼓舞的:希伯來文的歡樂(5節)一字,與第7節的「歡呼」一樣,含有敞開喉嚨的意味:參NEB,「我……激起回音」。
不過最大的不同是心情。
在這兩段中,大衛都是深深被神自己吸引,而非較低層次的事物;在兩段中他都讚美神,也顯出謙卑的倚靠。
若說第1節的曠野強化了他對神的胃口,則此處在夜更(這一表達強調一小時、一小時慢慢過去)時的清醒,讓他將所有的時間和思想都集中於這同一位主身上。
這兩種難處都製造了「荒漠甘泉」、「磐石蜂蜜」。
──《丁道爾聖經註釋》
【詩六十三6~8】大衛徹夜默想神,在祂的“翅膀”下找到保護,得到祂“右手”有力的扶持。
參看第五十七篇1節和六十篇5節的腳註。
――《詩篇雷氏研讀本》
【詩六十三7】「因為你曾幫助我,我就在你翅膀的蔭下歡呼。
」
因為你曾幫助我: 雖然情況尚未好轉,在詩人禱告時,神動工堅固他,使他得到力量,藉著信心盼望將來的勝利榮耀。
――《聖經精讀本》
【詩六十三8】「我心緊緊地跟隨你,你的右手扶持我。
」
本節的兩部分,構成持守到底的兩個角度最鮮活的描述。
緊緊的跟隨(clings)一字,在舊約中較常見的翻譯是「連合」(cleaves)〔如:創二24,講到婚姻的委身;申十20(和合:專靠),講到對神的忠誠〕;參路得記一14的傑出榜樣。
本節中這動作顯得相當費力,好像一場激烈的追逐。
舊的翻譯仍是最好的:「我心竭力緊跟著
延伸文章資訊
- 1「每週一詩」
我要切切地尋求你;在乾旱疲乏無水之地,我渴想你,我的心切慕你。 我在聖所中曾如此瞻仰你,為要見你的能力和你的榮耀。 因你的慈愛比生命更好,我的嘴唇要頌讚你。
- 2台灣聖經網-- 聖經閱讀
神啊,你是我的神,我要切切的尋求你,在乾旱疲乏無水之地,我渴想你;我的心切慕你。 【當】上帝啊,你是我的上帝, 我迫切地尋求你! 在乾旱荒涼之地, 我的心渴慕 ...
- 3詩篇第六十三篇例證與靈感集錦 - 華人基督徒查經資料網站
神啊,你是我的神,我要切切的尋求你。 在乾旱疲乏無水之地,我渴想你, 我的心切慕你。 我在聖所中曾如此瞻仰你, 為要見你的能力和你的榮耀。 因你的慈愛比生命更好 ...
- 4詩篇第六十三篇拾穗 - 〔返回講道資料總索引〕
【詩六十三1】「神啊,你是我的神,我要切切地尋求你;在乾旱疲乏無水之地,我渴想你,我的心切慕你 ... 切慕你」:詩人渴慕親近神,就如在乾旱沙漠的旅客渴慕水一樣。
- 5讚美之泉詩歌@ 簡簡單單的生活 - 隨意窩
1. 禱告良辰歌陶吉吉禱告之時甘甜之時使我離開煩惱之時來到神的座前發表所有意願所有需要當我遇到重壓憂愁我靈卻常得到自由不陷惡者所有佈置因為有你禱告之時禱告之時 ...