“标题党”英语怎么说 - 知乎专栏

文章推薦指數: 80 %
投票人數:10人

“标题党”,是对“利用各种夸张的标题吸引眼球,以提高点击率的帖子的总称”,可以翻译为“clickbait”。

Clickbait,表示“互联网上一些吸引眼球的文章标题”, ... 首发于每日英语无障碍写文章登录/注册在互联网时代,“标题党”一词的出镜率越来越高。

如果你经常浏览网络新闻,应该对此深有体会。

“标题党”,是对“利用各种夸张的标题吸引眼球,以提高点击率的帖子的总称”,可以翻译为“clickbait”。

Clickbait,表示“互联网上一些吸引眼球的文章标题”,英文释义:“something(suchasaheadline)designedtomakereaderswanttoclickonahyperlinkespeciallywhenthelinkleadstocontentofdubiousvalueorinterest”。

例句:脸书员工在博客中表示公司已经“建立了一个检测‘标题党’的系统。

”Facebookstafferssaidinablogpostthatthecompanyhas"builtasystemtodetectclickbaitheadlines."“你绝对不会相信……有史以来最可爱的……你可能犯下最大的错误……”这些都是典型的标题党类型。

“You'llneverbelievewhathappenedwhen…Thisisthecutestthingever…Thisisthebiggestmistakeyoucanmake…”Theyareallclassicclickbaitmodels.编辑于2020-07-3110:14英语英语学习英语翻译​赞同2​​添加评论​分享​喜欢​收藏​申请转载​文章被以下专栏收录每日英语每天学一点



請為這篇文章評分?